<html>  <head> <meta NAME="GENERATOR" CONTENT="Microsoft FrontPage 3.0"> <meta NAME="GENERATOR" CONTENT="Mozilla/4.03 [fr] (Macintosh; I; PPC) [Netscape]"> <title>Jean Wier, Cinq livres de l'imposture et tromperie des diables, 1563, trad. Jacques Grvin, Paris, Jacques du Puys, 1569, privilge de 1566.</title> </head>  <body TEXT="#000000" BGCOLOR="#FDE3D2" LINK="#0000FF" VLINK="#551A8B" ALINK="#0000FF">  <h3><i><font FACE="Times">EPISTEMON 1999</font></i></h3>  <p>Numro 1999.0.1. <br> <font FACE="Times">26 janvier 1999</font> <br> <font FACE="Times">Copyright </font><sup><font SIZE="-1"></font></sup><font FACE="Times">Universit de Poitiers</font> <br> &nbsp; </p>  <p align="center"><a tppabs="http://www.mshs.univ-poitiers.fr/adoni/equipe.htm" href="mailto:Marie-Luce.Demonet@mshs.univ-poitiers.fr"><font FACE="Times">Marie-Luce.Demonet@mshs.univ-poitiers.fr</font></a> </p>  <h2 align="center"><font FACE="Times">Documents<br> concernant le programme d'agrgation.<br> Jean de La Taille, <i>Sal le Furieux</i>.</font></h2> <font FACE="Times">  <p>En rapport avec l'acte III, La &quot;sorcire d'Endor&quot;, on consultera avec profit le texte suivant:</font> <br> &nbsp; </p>  <p><font FACE="Times">Jean Wier, <i>Cinq livres de l'imposture et tromperie des diables</i>, 1563, trad. Jacques Grvin,</font> <br> <font FACE="Times">Paris, Jacques du Puys, 1569, privilge de 1566. I, Chapitres 9 et 10.</font> <br> &nbsp; </p>  <p><font FACE="Times">Transcription par Marie-Luce Demonet, d'aprs l'exemplaire de la Bibliothque Nationale de France.</font> <br> <font FACE="Times">Les principes de transcription sont ceux qui prsident aux textes publis par Epistemon. Voir </font><a tppabs="http://www.mshs.univ-poitiers.fr/adoni/Cornuc.htm" href="http://www.mshs.univ-poitiers.fr/adoni/Cornuc.htm" target="_blank">Cornucopie</a> <br> &nbsp; </p>  <p><i><font FACE="Times">La femme Pythienne en Endor, ne tira pas Sa-</font></i> <br> <i><font FACE="Times">muel hors du tombeau, mais seulement un Phan-</font></i> <br> <i><font FACE="Times">tosme diabolique, sous la figure de Samuel.</font></i> <br> <font FACE="Times"><i>Chapitre</i> 9.</font> <br> &nbsp; </p>  <p><font FACE="Times">88r</font> <br> <font FACE="Times">Je vieux bien maintenant que lon me</font> <br> <font FACE="Times">propose la femme enchanteresse, ou</font> <br> <font FACE="Times">pleine de l'esprit Pythonique, laquelle</font> <br> <font FACE="Times">estoit en Endor. Car je ne veux en ceci m'aider</font> <br> <font FACE="Times">d'autre tesmoignage, que de celuy de la sainte</font> <br> <font FACE="Times">escriture. Nous lisons qu'elle resuscita Samu-</font> <br> <font FACE="Times">el, lequel sortit de terre avec son habit &amp; ve-</font> <br> <font FACE="Times">stement accoustum, &amp; prophetiza les choses</font> <br> <font FACE="Times">futures, lesquelles estoient encore en la main de</font> <br> <font FACE="Times">Dieu. L'autheur de l'Ecclesiastique, escrit que</font> <br> <font FACE="Times">les actes, &amp; propheties de Samuel, ont est tel-</font> <br> <font FACE="Times">les : quand il dit, qu'il dormit, qu'il signifia au</font> <br> <font FACE="Times">v</font> <br> <font FACE="Times">Roy la fin de sa vie, qu'il esleva sa voix hors la</font> <br> <font FACE="Times">terre, &amp; qu'il prophetisa qu'il failloit chasser</font> <br> <font FACE="Times">limpiet des Gentils.</font> <br> <font FACE="Times">Or encore que les circonstances de l'histoire,</font> <br> <font FACE="Times">&amp; Jesus Syrach semblent tesmoigner que Sa-</font> <br> <font FACE="Times">muel aparut : toutesfois si montreray-je  qui</font> <br> <font FACE="Times">voudra regarder un peu plus avant, que ce ne fut</font> <br> <font FACE="Times">point Samuel qui fut veu, mais un phantosme</font> <br> <font FACE="Times">du Diable, lequel avoit pris sa figure, &amp; lequel</font> <br> <font FACE="Times">pour mieux tromper, obit volontairement </font> <br> <font FACE="Times">la femme Pythienne. Premierement je vous ad</font> <br> <font FACE="Times">monnesteray, ( cause de ce mot Pythienne)</font> <br> <font FACE="Times">qu'Apollon fut nomm Pythien par quel-</font> <br> <font FACE="Times">ques uns,  raison du cruel dragon Python, le-</font> <br> <font FACE="Times">quel ds son enfance il tua  coups de traicts : tel</font> <br> <font FACE="Times">lement que de l l'esprit par lequel les femmes</font> <br> <font FACE="Times">estoyent esmeus, &amp; par lequel elles pronosti-</font> <br> <font FACE="Times">quoient les choses futures, fut nomm Pythien.</font> <br> <font FACE="Times">Les autres disent que l'oracle Pythien,  est</font> <br> <font FACE="Times">ainsi nomm d'un mot Grec, qui signifi (sic) s'en-</font> <br> <font FACE="Times">qurir,  cause que lon s'enquestoit des choses</font> <br> <font FACE="Times">futures, &amp; incongneues. La ville o ces oracles</font> <br> <font FACE="Times">se rendoyent (laquelle autrement estoient nom-</font> <br> <font FACE="Times">mee Delphe) fut nommee Pythie : &amp; Appollo</font> <br> <font FACE="Times">fut surnomm Phytien : il estoit fait d'or massif</font> <br> <font FACE="Times">&amp; avoit la semblance d'un homme : il estoit a-</font> <br> <font FACE="Times">dor dans le temple, &amp; presidoit au lieu, (ainsi</font> <br> <font FACE="Times">comme ceux de la ville le faisoient  croire). Ils</font> <br> <font FACE="Times">surnommoient pour ceste raison du non (sic) de Py</font> <br> <font FACE="Times">thienne, &amp; d'un mot Grec qui signifioit, pre-</font> <br> <font FACE="Times">miere devineresse, la femme, laquelle recevoit</font> <br> <font FACE="Times">89</font> r <br> <font FACE="Times">le Diable avec le vent, &amp; par son instigation pro</font> <br> <font FACE="Times">nostiquoit en paroles Grecques. S. Chrysosto</font> <br> <font FACE="Times">me parle ainsi de la pythienne, ou de l'oracle</font> <br> <font FACE="Times">d'Appolon : On dit que ceste femme Pythienne</font> <br> <font FACE="Times">estoit celle, laquelle estoit escarquillee  cuis-</font> <br> <font FACE="Times">ses ouvertes dessus le trepied, &amp; recevoit le</font> <br> <font FACE="Times">malin esprit par les parties basses &amp; naturelles,</font> <br> <font FACE="Times">par lesquelles il devoit parler, on dict qu'elle</font> <br> <font FACE="Times">estoit remplie de fureur : &amp; qu'ayant les cheveux</font> <br> <font FACE="Times">espars &amp; la bouche pleine d'escume, elle des-</font> <br> <font FACE="Times">gorgeoit, &amp; prononoit des oracles insensez.</font> <br> <font FACE="Times">Methodie, comme escrit S.Hierosme, feit un li-</font> <br> <font FACE="Times">vre contre Origene des Pythonistes, ainsi que</font> <br> <font FACE="Times">dit Sophronie : Car Origene escrit au troisieme</font> <br> <font FACE="Times">livre du Prince, que l'esprit Pythonique posse-</font> <br> <font FACE="Times">de quelques uns, ds leur premiere jeunesse. Et</font> <br> <font FACE="Times">la fille de laquelle il est parl aux actes des A-</font> <br> <font FACE="Times">postres (laquelle avoit un esprit Pythonique)</font> <br> <font FACE="Times">faisoit un grand proufit  ses maistres,  cause</font> <br> <font FACE="Times">de ses divinations. Venons donques maintenant</font> <br> <font FACE="Times"> l'explication de nostre Samuel desguis.</font> <br> <font FACE="Times">La voix divine a defendu par un tres severe</font> <br> <font FACE="Times">edict, &amp; sur peine de mort, qu'aucun n'eust a s'-</font> <br> <font FACE="Times">enquester de la verit aux morts, car aussi ne</font> <br> <font FACE="Times">veut elle que les vivants soyent enseignez par iceux</font> <br> <font FACE="Times">ny qu'ils en attendent aucunes manifestations.</font> <br> <font FACE="Times">Personne ne soit trouv entre vous qui prenne</font> <br> <font FACE="Times">conseil des morts, que si quelqu'un le fait il sera</font> <br> <font FACE="Times">Bdelygme  son Dieu, c'est  dire, tel que Dieu</font> <br> <font FACE="Times">hait, abomin, &amp; jett en eternelle condemna-</font> <br> <font FACE="Times">tion. Pour ceste cause Jesus Christ a voulu que</font> <br> <font FACE="Times">v</font> <br> <font FACE="Times">nous nous assurassions fermement en sa parole,</font> <br> <font FACE="Times">par laquelle il a expressement declar sa volont,</font> <br> <font FACE="Times">disant en S.Luc : Ils ont Moyse, &amp; les Prophetes.</font> <br> <font FACE="Times">D'avantage : ou c'est une chose fausse de dire,</font> <br> <font FACE="Times">que par les charmes des sorciers les ames soyent</font> <br> <font FACE="Times">rappelees du lieu qui leur est ordonn de Dieu,</font> <br> <font FACE="Times">pour r'entrer dedans le corps, lesquels ne sont en-</font> <br> <font FACE="Times">sepulturez : ou bien il faut dire que les ames qui</font> <br> <font FACE="Times">sont conservees en la main de Dieu, ne sont as-</font> <br> <font FACE="Times">seurees au giron d'Abraham, qui est le lieu que</font> <br> <font FACE="Times">Dieu leur  assign. Mais on est maintenant</font> <br> <font FACE="Times">d'accord que Satan n'a jamais rien peu sur</font> <br> <font FACE="Times">les ames des saints, que les bons esprits ne sont</font> <br> <font FACE="Times">point sujets aux arts Magiques, &amp; que depuis</font> <br> <font FACE="Times">que les ames sont separees des corps, &amp; mises</font> <br> <font FACE="Times">s lieux qui leur sont ordonnez, jamais elles ne</font> <br> <font FACE="Times">reviennent, encore qu'elles soyent rappellees :</font> <br> <font FACE="Times">ce que toutesfois les Ethniques prensoyent pou-</font> <br> <font FACE="Times">voir estre fait Bien il est vray que les Diables se</font> <br> <font FACE="Times">montrent quelquesfois sous les figures emprun</font> <br> <font FACE="Times">tees. Parquoy les Necyomantiens, ne prenoyent</font> <br> <font FACE="Times">par leurs divinations des morts, mais des Dia-</font> <br> <font FACE="Times">bles, habillez de leurs robbes, lesquelles divina</font> <br> <font FACE="Times">tions estoyent nommees Necyomanties, lors que</font> <br> <font FACE="Times">les morts apparoissoyent entierement en corps :</font> <br> <font FACE="Times">ou Sciomanties,  lors que seulement il[s] espandoy-</font> <br> <font FACE="Times">ent des umbres petites, nebuleuses, &amp; faciles </font> <br> <font FACE="Times">s'esvanouir S. Chrys[os]tome donc dit fort bien</font> <br> <font FACE="Times">Ce n'est pas l'ame du deffunct, qui dit, je suis l'</font> <br> <font FACE="Times">ame d'un tel : mais c'est le Diable, qui le con-</font> <br> <font FACE="Times">trouve ainsi pour decevoir les hommes.</font> <br> <font FACE="Times">90 r</font> <br> <font FACE="Times">Aussi le corps de Samuel estoit mort il y avoit</font> <br> <font FACE="Times">bien deux ans, &amp; si son corps n'estoit du tout</font> <br> <font FACE="Times">pourry, pour le moins il est certain qu'il estoit</font> <br> <font FACE="Times">tellement defigur, que ceste belle face vive ne</font> <br> <font FACE="Times">se pouvoit montrer, en laquelle devant que</font> <br> <font FACE="Times">mourir il paroissoit, &amp; en laquelle de rechef</font> <br> <font FACE="Times">ce feinct Samuel estoit apparu. Chacun cognoit</font> <br> <font FACE="Times">encore qu'un corps pourry n'eust peu represen</font> <br> <font FACE="Times">ter la magnificence des Dieux : &amp; toutesfois</font> <br> <font FACE="Times">la devineresse affermoit qu'elle voyoit les</font> <br> <font FACE="Times">Dieux sortir de terre : encore moins eust il peu</font> <br> <font FACE="Times">parler &amp; prophetiser. Mais pour quelle raison</font> <br> <font FACE="Times">aussi le corps du tressainct Samuel, de si long</font> <br> <font FACE="Times">temps ensepultur, eust il pris en un mes-</font> <br> <font FACE="Times">me moment au seul commendement d'une mes-</font> <br> <font FACE="Times">chante femme sorciere, sa robbe accoustumee,</font> <br> <font FACE="Times">non subjete  corrupution, laquelle il n'avoit</font> <br> <font FACE="Times">emportee avec soy dedans le sepulchre, &amp; de</font> <br> <font FACE="Times">laquelle estant mort il n'estoit envelop? Tou</font> <br> <font FACE="Times">tesfois je ne veux pas aller au contraire, qu'il</font> <br> <font FACE="Times">ne fust bien ais au Diable, de montrer le phan-</font> <br> <font FACE="Times">tosme de ce tressainct homme : puisqu'il se trans-</font> <br> <font FACE="Times">forme en Ange de lumiere, principalement e-</font> <br> <font FACE="Times">stant en la presence d'un meschant Roy, &amp; d'</font> <br> <font FACE="Times">une mal-heureuse servante de Satan.</font> <br> <font FACE="Times">D'avantage, puisque l'histoire testifie un</font> <br> <font FACE="Times">peu devant que Dieu ne voulut bailler aucune</font> <br> <font FACE="Times">response, ny par les prophetes ou prestres vi-</font> <br> <font FACE="Times">vans, ny par les songes,  ce roy contumax &amp;</font> <br> <font FACE="Times">reprouv, qui la luy demandoit : il ne faut point</font> <br> <font FACE="Times">douter qu'encore moins l'eust il voulu par le</font> <br> <font FACE="Times">v</font> <br> <font FACE="Times">moyen de ce divin prophete resuscit, ou par</font> <br> <font FACE="Times">un Ange descendu du Ciel, attendu qu'en son</font> <br> <font FACE="Times">ire il avoit du tout reprouv ce Roy : lequel</font> <br> <font FACE="Times">pour ceste cause voulut mechamment consulter</font> <br> <font FACE="Times">la devineresse Pythienne, laquelle s'estoit ca-</font> <br> <font FACE="Times">chee furtivement, &amp; laquelle paravant avoit</font> <br> <font FACE="Times">est par edit public,  cause de sa profession chas-</font> <br> <font FACE="Times">see d'Israel selon la volont de Dieu, Il feit don</font> <br> <font FACE="Times">que en cela comme un esprit plein de dedain</font> <br> <font FACE="Times">qui eust dit.</font> <br> <font FACE="Times">Si je ne puis mouvoir les celestes, au moins</font> <br> <font FACE="Times">Je mouveray l'enfer.</font> <br> <font FACE="Times">Parquoy Dieu ne peut point ne hair, &amp; tenir</font> <br> <font FACE="Times">ce fait pour execrable, &amp; par son juste jugement</font> <br> <font FACE="Times">punir l'iniquit de Saul deploree par l'illusion</font> <br> <font FACE="Times">du Diable, &amp; entreprise contre le commandement</font> <br> <font FACE="Times">de Dieu contre le sien mesme, &amp; contre le tesmoi</font> <br> <font FACE="Times">gnage de sa propre conscience : tellement qu'a bon</font> <br> <font FACE="Times">droit il abandonna la pensee de l'opiniastre Saul</font> <br> <font FACE="Times">au pouvoir du charme du diable. Cecy n'est ny</font> <br> <font FACE="Times">nouveau, ny non ouy, que Dieu prevoyant les hom</font> <br> <font FACE="Times">mes estre d'une impiet pertinace, les rend aveu</font> <br> <font FACE="Times">gles d'avantage, les endurcit, les delaisse  l'esprit</font> <br> <font FACE="Times">de mensonge, &amp; les livre  une pensee reprouvee</font> <br> <font FACE="Times">L'invincible opiniatret de Pharaon me servira</font> <br> <font FACE="Times">d'exemple la fiance qu'il eut aux esprits de men</font> <br> <font FACE="Times">songe &amp; la cruelle punition qui en ensuyvit.</font> <br> <font FACE="Times">Et encores que l'histoire raconte que le vieil</font> <br> <font FACE="Times">Samuel, vestu d'une robbe, fut indign de ce</font> <br> <font FACE="Times">que lon l'avoit retir de son repos, &amp; qu'il par-</font> <br> <font FACE="Times">la, &amp; prophetisa au Roy Saul : si est ce que vous</font> <br> <font FACE="Times">91 r</font> <br> <font FACE="Times">ne pourrez pas de l juger asseurement, que ce</font> <br> <font FACE="Times">phantosme fust le vray Samuel : car il n'est pas</font> <br> <font FACE="Times">difficile au Diable, qui est un esprit Mill'ou-</font> <br> <font FACE="Times">vrier, de representer faussement toutes formes</font> <br> <font FACE="Times">&amp; figures : de feindre, &amp; contrefaire tout ce que</font> <br> <font FACE="Times">bon luy semble, &amp; de predire les choses futu-</font> <br> <font FACE="Times">res, lesquelles estoyent paravant declarees par</font> <br> <font FACE="Times">les prophetes, &amp; principalement desquelles les</font> <br> <font FACE="Times">apprests manifestes &amp; les indices d'un evene-</font> <br> <font FACE="Times">ment certain estoyent quasi comme desja tou-</font> <br> <font FACE="Times">chez avec le doigt. Aussi Satan n'ignoroit pas</font> <br> <font FACE="Times">que ce que l'homme de Dieu Samuel, avoit pro-</font> <br> <font FACE="Times">phetis  Saul ne fust tres-certain : pour ceste</font> <br> <font FACE="Times">cause il repete ce qui avoit desja este predit</font> <br> <font FACE="Times">par Samuel. Il peut encore conjecturer assez</font> <br> <font FACE="Times">bien, ce qui pouvoit advenir  Saul de ceste ba</font> <br> <font FACE="Times">taille, tant par le magnifique appareil des enne-</font> <br> <font FACE="Times">mis, de leurs trouppes bien deliberees &amp; bien</font> <br> <font FACE="Times">empoint, des parolles, des faits, &amp; autres circon</font> <br> <font FACE="Times">stances de la guerre presente : que principale-</font> <br> <font FACE="Times">ment voyant Saul reject de Dieu, sans toutes-</font> <br> <font FACE="Times">fois se repentir, le voyant contre le commandement</font> <br> <font FACE="Times">de Dieu prendre conseil  la devineresse Pythien-</font> <br> <font FACE="Times">ne, esclave du Diable : &amp; voyant aussi comme il</font> <br> <font FACE="Times">le tenoit en sa puissance, comme il le poussoit selon</font> <br> <font FACE="Times">que bon luy sembloit, &amp; comme il le pouvoit</font> <br> <font FACE="Times">pousser  la perte de la presente guerre. Et par</font> <br> <font FACE="Times">ainsi l'Escriture tesmoigne que Saul mourut en</font> <br> <font FACE="Times">son outrepassement, par lequel il avoit commis tra</font> <br> <font FACE="Times">hison contre le Seigneur,  savoir contre la paro</font> <br> <font FACE="Times">le de Dieu, laquelle il n'avoit gardee : &amp; pourau</font> <br> <font FACE="Times">v</font> <br> <font FACE="Times">tant aussi qu'il avoit interrogu, &amp; consult Py-</font> <br> <font FACE="Times">thon : &amp; n'avoit requis le Seigneur : pour cela</font> <br> <font FACE="Times">dy-je le Seigneur le tua, &amp; transporta son regne</font> <br> <font FACE="Times"> David fils d'Isai. Si lon m'allegue en outre le</font> <br> <font FACE="Times">tesmoignage de Jesus Syrach (encore que, selon</font> <br> <font FACE="Times">S. Hierosme, il ne luy soit baillee aucune au-</font> <br> <font FACE="Times">thorit de confirmer les decrets Ecclesiastiques</font> <br> <font FACE="Times">ou de resoudre les controversies d'iceux) je diray</font> <br> <font FACE="Times">cecy,  celle fin que lon ne pense que je veueille en</font> <br> <font FACE="Times">rien diminuer la bonne doctrine de son livre</font> <br> <font FACE="Times">que Jesus Syrach a seulement propos l'histoire,</font> <br> <font FACE="Times">du premier livre de Samuel : qu'il a simplement</font> <br> <font FACE="Times">racont ce qui a est fait, comme lon le lit,  cel</font> <br> <font FACE="Times">le fin d'imiter, &amp; esmouvoir ceux qui devoient</font> <br> <font FACE="Times">venir apres,  ensuyvre la vertu de leurs maje-</font> <br> <font FACE="Times">urs : qu'il a succinctement racont les louanges</font> <br> <font FACE="Times">de Samuel, &amp; qu'il ne s'est arrest  disputer, si</font> <br> <font FACE="Times">son apparition estoyt vraye ou feincte.</font> <br> <font FACE="Times">La pluspart des Rabins Hebreux : sont d'opi-</font> <br> <font FACE="Times">nion, encores que quelques uns le pensent au</font> <br> <font FACE="Times">trement, que ceste aparition a est un ouvrage</font> <br> <font FACE="Times">Pythonique, &amp; rien autre chose qu'imposture,</font> <br> <font FACE="Times">vanit, mensonge, &amp; deception. Par Samuel ils</font> <br> <font FACE="Times">entendent l'Esprit Pythonique, lequel avoit</font> <br> <font FACE="Times">pris la semblance de Samuel. Item, que Samuel</font> <br> <font FACE="Times">sembloit parler  Saul. La femme voyoit bien</font> <br> <font FACE="Times">Samuel, toutesfois elle ne l'entendoit pas lors</font> <br> <font FACE="Times">qu'il parloit  Saul : tout ainsi comme Saul ne voy</font> <br> <font FACE="Times">oit pas Samuel, c'est  dire, l'illusion diabolique</font> <br> <font FACE="Times">qui luy sembloit estre Samuel. Il y en a d'entre</font> <br> <font FACE="Times">eux qui pensent que toutes ces choses ont est</font> <br> <font FACE="Times">92 r</font> <br> <font FACE="Times">feinctes par l'art de la femme, laquelle par cer-</font> <br> <font FACE="Times">taines conjectures trompa ainsi Saul. Kimhi</font> <br> <font FACE="Times">dispute ainsi contre ceux qui sont d'opinion</font> <br> <font FACE="Times">contraire. Si DIEU, dit-il, a suscit Samuel,</font> <br> <font FACE="Times">pour predire les choses futures  Saul, pour-</font> <br> <font FACE="Times">quoy ne luy a il plustost revel par songes, ou</font> <br> <font FACE="Times">par prophetes, ou par oracles des prestres,</font> <br> <font FACE="Times">que par une femme sorciere? Saadias toutesfois, &amp;</font> <br> <font FACE="Times">Aias ont fausement pens, que ceste vision e-</font> <br> <font FACE="Times">stoit vraye, &amp; qu'elle n'estoit faite par art de la</font> <br> <font FACE="Times">femme : mais apparue par la vertu de DIEU, </font> <br> <font FACE="Times">cause que ceste femme voyant outre coustume</font> <br> <font FACE="Times">des choses esmerveillables, comme estonnee,</font> <br> <font FACE="Times">commena  crier  haute voix.</font> <br> &nbsp; </p>  <p><i><font FACE="Times">Les opinions de Sainct Augustin sur ce que le vray</font></i> <br> <i><font FACE="Times">Samuel ne fut resuscit par la devineresse.</font></i> <br> <font FACE="Times"><i>Chapitre</i> 10.</font> <br> &nbsp; </p>  <p><font FACE="Times">Au reste,  fin que je confirme d'avan-</font> <br> <font FACE="Times">tage ceste mienne opinion, escoutz</font> <br> <font FACE="Times">je vous supplie, sainct Augustin tressu</font> <br> <font FACE="Times">btil reformateur &amp; Censeur de la plus saincte</font> <br> <font FACE="Times">Theologie, au livre des question du vieil &amp;</font> <br> <font FACE="Times">nouveau testament. J'estime, dit-il, que ce seroit</font> <br> <font FACE="Times">un indigne forfaict que de juger du sens selon</font> <br> <font FACE="Times">les mots de l'histoire. Car comment ce pourroit</font> <br> <font FACE="Times">il faire qu'un homme sainct en sa nativit &amp;</font> <br> <font FACE="Times">juste en oeuvre de sa vie, fut tir par art Magi-</font> <br> <font FACE="Times">que? ou bien s'il n'a est tir, pour le moins il</font> <br> <font FACE="Times">a consenti : l'un &amp; l'autre toutesfois est hors</font> <br> <font FACE="Times">v</font> <br> <font FACE="Times">de raison : &amp; ne peut on croire qu'il aye est</font> <br> <font FACE="Times">faict par un homme juste. Car si contre son</font> <br> <font FACE="Times">vouloir, il y a est atttir, la justice n'a aucun</font> <br> <font FACE="Times">suffrage : &amp; s'il y est venu de son gr, il a perdu</font> <br> <font FACE="Times">le merite spirituel, lequel il avoit cerch lors</font> <br> <font FACE="Times">qu'il vivoit : ce qui est toutesfois absurde : car</font> <br> <font FACE="Times">celuy qui sort juste de ce monde, demeure tous</font> <br> <font FACE="Times">jours juste. D'avantage cecy est une impostu-</font> <br> <font FACE="Times">re de Satan, lequel pour tromper plusieurs</font> <br> <font FACE="Times">personnes fait semblant de les avoir en sa</font> <br> <font FACE="Times">puissance : Ce que l'Apostre dit entre au-</font> <br> <font FACE="Times">tres choses, Ce Satan se transforme en Ange de</font> <br> <font FACE="Times">lumiere, Il se deguise de l'habit &amp; du nom</font> <br> <font FACE="Times">d'un homme juste,  celle fin de faire une faute</font> <br> <font FACE="Times">en laquelle il se puisse glorifier, &amp;  celle fin</font> <br> <font FACE="Times">aussi de dire mensongerement que l'esperance,</font> <br> <font FACE="Times">laquelle on presche aux serviteurs de Dieu,</font> <br> <font FACE="Times">ne sert de rien : puisqu'il feint que les justes</font> <br> <font FACE="Times">sortis de ce monde sont encore en sa puissance.</font> <br> <font FACE="Times">Mais ceci en trompe quelques uns, voyans que</font> <br> <font FACE="Times">le Diable n'a point menty sur la mort de Saul,</font> <br> <font FACE="Times">&amp; de ses fils : comme si c'estoit une chose si</font> <br> <font FACE="Times">grande au Diable de prevoir la mort d'un</font> <br> <font FACE="Times">corps avant que le jour soit venu auquel il doit</font> <br> <font FACE="Times">mourir : veu que les signes ont accoustum de</font> <br> <font FACE="Times">paroistre  ceux, qui doyvent mourir  savoir</font> <br> <font FACE="Times"> ceux, desquels il semble que la protection</font> <br> <font FACE="Times">de Dieu est desja retiree : cecy n'est-il pas plus</font> <br> <font FACE="Times">facile au Diable, lequel les oracles prophe-</font> <br> <font FACE="Times">tiques tesmoignent avoir est eslev en An-</font> <br> <font FACE="Times">gelique majest, &amp; de la grandeur duquel</font> <br> <font FACE="Times">93 r</font> <br> <font FACE="Times">l'Apostre dit : Ignorez-vous l'altesse de Satan?</font> <br> <font FACE="Times">Quelles merveilles donques y a-il? s'il a peu</font> <br> <font FACE="Times">prevoir une mort prochaine, veu que c'est le</font> <br> <font FACE="Times">moyen par lequel il trompe &amp; veult estre ado-</font> <br> <font FACE="Times">r, comme s'il avoit la puissance semblable  cel-</font> <br> <font FACE="Times">le de DIEU? Car Saul a est fait sot par si grande</font> <br> <font FACE="Times">lourdesse, qu'il a eu recours  la Pythonique :</font> <br> <font FACE="Times">d'autant qu'estant deprav par la cause de son</font> <br> <font FACE="Times">pech, il s'est retir  ce que paravant il avoit</font> <br> <font FACE="Times">condamn. Mais si quelqu'un pense que pour</font> <br> <font FACE="Times">la reverence de l'histoire, il ne soit loisible lais-</font> <br> <font FACE="Times">ser ce qui y est expressement escrit, de peur que</font> <br> <font FACE="Times">le cours d'icelle ne demeure comme de nulle</font> <br> <font FACE="Times">importance : il le pourra faire, pourveu qu'il</font> <br> <font FACE="Times">n'estime ces choses devoir estre rapportees au</font> <br> <font FACE="Times">cours de la verit, ains plustost  la veu, &amp; au</font> <br> <font FACE="Times">sens. Car Saul estant reprouv pouvoit encore</font> <br> <font FACE="Times">avoir bon entendement : &amp; l'Historiographe</font> <br> <font FACE="Times">a descrit l'intention de Saul, &amp; le port de Sa-</font> <br> <font FACE="Times">muel, il a rapport les choses qui furent dites &amp;</font> <br> <font FACE="Times">veus, &amp; a laiss  dire &amp; juger si elles estoyent</font> <br> <font FACE="Times">vrayes ou faulses. Car que dit-il? Ayant ouy en</font> <br> <font FACE="Times">quel habit il estoit ressuscit, il cognut, dit-il,</font> <br> <font FACE="Times">que c'estoit Samuel. Il raconte ce qu'il enten-</font> <br> <font FACE="Times">dit, &amp; pourautant qu'il n'entendit pas bien, il</font> <br> <font FACE="Times">adora contre le commandement de l'Escriture</font> <br> <font FACE="Times">saincte, un autre que DIEU : &amp; pensant que</font> <br> <font FACE="Times">ce fust Samuel il adora le Diable,  celle fin</font> <br> <font FACE="Times">que Satan eut le fruict de sa tromperie. Car il</font> <br> <font FACE="Times">tasche tousjours d'estre ador comme DIEU.</font> <br> <font FACE="Times">En outre si le vray Samuel luy fust apparu, ce</font> <br> <font FACE="Times">v</font> <br> <font FACE="Times">bon homme juste n'eust pas endur d'estre a-</font> <br> <font FACE="Times">dor, luy qui avoit presch qu'il falloit adorer</font> <br> <font FACE="Times">un seul DIEU. Et comment est-ce que l'hom-</font> <br> <font FACE="Times">me de DIEU qui estoit en repos avec Abra-</font> <br> <font FACE="Times">ham, eut dit  un homme pernicieux, &amp; digne</font> <br> <font FACE="Times">de damnation : Tu seras demain avec moy? Sa-</font> <br> <font FACE="Times">tan prevoyant le mal, a descouvert la subtilit</font> <br> <font FACE="Times">de sa fallace par ces deux moyens, en que</font> <br> <font FACE="Times">contre sa loy, il se permit adorer sous l'habit, &amp;</font> <br> <font FACE="Times">le nom de Samuel, &amp; en ce qu'il mentoit, disant</font> <br> <font FACE="Times">qu'un homme charg de pechez devoit estre avec</font> <br> <font FACE="Times">Samuel : car Saul devoit estre avec le Diable. Il</font> <br> <font FACE="Times">s'en alla vers celuy qu'il avoit ador. Je suis un</font> <br> <font FACE="Times">peu long  reciter les propos de sainct Augustin,</font> <br> <font FACE="Times">pour autant que depuis peu de temps je me suis</font> <br> <font FACE="Times">trouv au sermon d'un moine, lequel s'efforoit</font> <br> <font FACE="Times">de deffendre, par les authoritez de sainct Augu-</font> <br> <font FACE="Times">stin, que le vray esprit de Samuel avoit est rap</font> <br> <font FACE="Times">pel. Le mesme Augustin donques escrivant </font> <br> <font FACE="Times">Simplician, apres avoir en toute maniere dis-</font> <br> <font FACE="Times">put ceste question du ressuscitement de Sa-</font> <br> <font FACE="Times">muel, dit en la fin : Encores qu'en ce fait il y</font> <br> <font FACE="Times">peut avoir une intelligence plus facile, &amp; plus</font> <br> <font FACE="Times">brefve pour en sortir : non pas que nous croyons</font> <br> <font FACE="Times">que veritablement l'esprit de Samuel ayt est</font> <br> <font FACE="Times">excit de son corps : mais plustost quelque phan</font> <br> <font FACE="Times">tosme &amp; illusion imaginaire, faite par la machi</font> <br> <font FACE="Times">nation du Diable, lequel est nomm par l'Escri-</font> <br> <font FACE="Times">ture du nom de Samuel, pour autant que les ima-</font> <br> <font FACE="Times">ges ont accoustum d'estre nommees du nom</font> <br> <font FACE="Times">de ceux, ou de celles , dont elles sont images. Car</font> <br> <font FACE="Times">94</font> r <br> <font FACE="Times">qui est-ce qui doute d'appeler homme, celuy qui</font> <br> <font FACE="Times">seulement est peinct? Et qu'il ne soit ainsi, lors</font> <br> <font FACE="Times">que nous voyons les peinctures d'un chacun,</font> <br> <font FACE="Times">nous leur baillons incontinent les propres noms.</font> <br> <font FACE="Times">comme quand nous regardons un pourtraict,</font> <br> <font FACE="Times">nous disons : voila Ciceron, voila Saluste : enco-</font> <br> <font FACE="Times">res que ce ne soit autre chose qu'une image</font> <br> <font FACE="Times">peincte. Il dit encores un peu apres. Mais s'il est</font> <br> <font FACE="Times">tout certain que les images sont nommees par</font> <br> <font FACE="Times">le mesme nom de ceux desquels elles sont ima</font> <br> <font FACE="Times">ges, quelle merveille y a-il en ce que l'Escriture</font> <br> <font FACE="Times">dit, Samuel avoir est veu : encores que parad-</font> <br> <font FACE="Times">venture la seule image de Samuel soit appa-</font> <br> <font FACE="Times">ru par la machination de celuy, lequel se trans</font> <br> <font FACE="Times">forme en Ange de lumiere, &amp; ses ministres en</font> <br> <font FACE="Times">ministres de justice? Or si cela vous trouble,</font> <br> <font FACE="Times">que les choses veritables ont est dites  Saul</font> <br> <font FACE="Times">par le malin esprit : on pourra par mesme ma-</font> <br> <font FACE="Times">niere s'esmerveiller comment les Diables ont</font> <br> <font FACE="Times">cognu JESUS CHRIST, laquelle les Juifs ne</font> <br> <font FACE="Times">cognoissoyent point. Car alors que DIEU</font> <br> <font FACE="Times">veult que quelqu'un cognoisse les choses veri-</font> <br> <font FACE="Times">tables par les esprits plus bas &amp; infernaux, </font> <br> <font FACE="Times">savoir les choses temporelles appartenantes</font> <br> <font FACE="Times"> ceste vie mortelle : il est facile &amp; convenable</font> <br> <font FACE="Times">que le Tout-puissant &amp; juste communique quel-</font> <br> <font FACE="Times">que divination  ces esprits, par l'appareil oc-</font> <br> <font FACE="Times">culte de ses mysteres,  celle fin d'augmenter la</font> <br> <font FACE="Times">peine de ceux, par lesquels telles choses sont</font> <br> <font FACE="Times">predictes,  celle fin aussi qu'ils endurent en</font> <br> <font FACE="Times">prevoyant le mal qui leur doit advenir, avant</font> <br> <font FACE="Times">v</font> <br> <font FACE="Times">qu'il soit advenu, apres qu'ils l'ont entendu</font> <br> <font FACE="Times">des Anges, pour l'annoncer aux hommes. Or</font> <br> <font FACE="Times">ils entendent autant comme le Seigneur &amp;</font> <br> <font FACE="Times">gouverneur le commande &amp; permet. De la aus-</font> <br> <font FACE="Times">si l'esprit Pythonique porte tesmoignage avec</font> <br> <font FACE="Times">sainct Paul aux Actes des Apostres, &amp; tasche</font> <br> <font FACE="Times">par ce moyen d'estre Evangeliste. Mais ces</font> <br> <font FACE="Times">meschans meslent tousjours leurs tromperies,</font> <br> <font FACE="Times">&amp; annoncent la verit qu'ils ont peu enten-</font> <br> <font FACE="Times">dre, non tant par l'envie qu'ils ayent d'ensei-</font> <br> <font FACE="Times">gner, que pour le plaisir qu'ils prennent  de-</font> <br> <font FACE="Times">cevoir. C'est paravanture ce que ceste image</font> <br> <font FACE="Times">de Samuel en predisant la mort  Saul disoit</font> <br> <font FACE="Times">aussi, qu'il seroit avec luy : ce qui est en tout &amp;</font> <br> <font FACE="Times">par tout faux, &amp; ct. Voila les paroles de sainct</font> <br> <font FACE="Times">Augustin.</font> </p>  <p><font FACE="Times">Copyright </font><sup><font SIZE="-1"></font></sup><font FACE="Times">Universit de Poitiers</font> <br> <font FACE="Times">26 janvier 1999</font> </p>  <p>Retour <a tppabs="http://www.mshs.univ-poitiers.fr/adoni/SFDES.htm" href="../index.htm">SFDES</a> </p>  <p><a tppabs="../Epistemon/index.htm" href="../Epistemon/index.htm" target="_blank">Epistemon</a> </p> </body> </html> 
