X-From-Line: pinard@IRO.UMontreal.CA  Sat Nov 25 01:09:47 2000 Return-Path: <pinard@IRO.UMontreal.CA> Delivered-To: pinard@icule.progiciels-bpi.ca Received: by titan.progiciels-bpi.ca (Postfix, from userid 10) 	id 7687A253B4; Sat, 25 Nov 2000 01:09:47 -0500 (EST) Received: from mercure.IRO.UMontreal.CA (mercure.IRO.UMontreal.CA [132.204.24.67]) 	by ariel.progiciels-bpi.ca (Postfix) with ESMTP id 41F2A13E93 	for <pinard@icule.progiciels-bpi.ca>; Thu, 23 Nov 2000 11:04:41 -0800 (EST) Received: (from pinard@localhost) 	by mercure.IRO.UMontreal.CA (8.9.3/8.9.3) id LAA07401 	for pinard@icule.progiciels-bpi.ca; Thu, 23 Nov 2000 11:04:00 -0500 Full-Name: =?ISO-8859-1?Q?Fran=E7ois_Pinard?= Received: from s5.smtp.oleane.net (s5.smtp.oleane.net [195.25.12.15]) 	by mercure.IRO.UMontreal.CA (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id LAA07392; 	Thu, 23 Nov 2000 11:03:59 -0500 Received: from www.traduc.org (www.traduc.org [62.161.210.242]) 	by s5.smtp.oleane.net (Postfix) with ESMTP 	id F1E6E20CB8; Thu, 23 Nov 2000 15:21:07 +0100 (CET) Received: by www.traduc.org (Postfix) 	id 2C0388D46; Thu, 23 Nov 2000 16:52:11 +0100 (CET) Delivered-To: traduc-outgoing@traduc.org Received: by www.traduc.org (Postfix, from userid 400) 	id 0BF9E8D47; Thu, 23 Nov 2000 16:52:11 +0100 (CET) Delivered-To: traduc@traduc.org Date: Thu, 23 Nov 2000 17:01:29 +0100 From: =?iso-8859-1?Q?Guillaume_All=E8gre?= <Guillaume.Allegre@greco.grenet.fr> To: traduc@traduc.org Subject: Re: =?iso-8859-1?Q?Probl=E8me_et_solution_=3F?= X-Gnus-Mail-Source: file:/var/spool/mail/pinard Message-ID: <20001123170129.O23767@greco.grenet.fr> References: <00112300005603.11527@choppyx> <20001122162709.A30746@gandalf.freenix.org> <20001123072532.A207@hlfl.org> <20001123075648.A32673@gandalf.freenix.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 User-Agent: Mutt/1.0.1i In-Reply-To: <20001123075648.A32673@gandalf.freenix.org>; from dumas@gandalf.freenix.org on Thu, Nov 23, 2000 at 07:56:48AM -0800 X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by suroh.grenet.fr id RAA03455 Sender: owner-traduc@traduc.org Precedence: bulk Reply-To: traduc@traduc.org Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by mercure.IRO.UMontreal.CA id LAA07392 Lines: 22 Xref: titan.progiciels-bpi.ca po.team.french:2397  On Thu, Nov 23, 2000 at 07:56:48AM -0800, Eric Dumas wrote: > According to Arnaud S . Launay: > > D'o l'ide d'une adresse gnrique renvoyant sur l'adresse du > > traducteur, type "bchoppy@traduc.org", "edumas@traduc.org" ? > >  > > Comme a tu n'aurais pas trop de problmes pour l'extrapolation > > de l'adresse mail (bon, ensuite, il faudra suivre les changements > > d'email des gens, pas forcment bon...) >  > C'est ca le problme: suivre les changements. Dj que la majorit des > traducteurs changent d'adresse de temps en temps sans envoyer un > mail...   La solution simple (enfin, disons, qui ne ncessiterait pas de suivi) ce serait une adresse mail et un compte POP ou IMAP sur traduc.org  Aprs, c'est  la charge des traducteurs/relecteurs de rcuprer  leur courrier (fetchmail fait a trs bien).  --  Guillaume Allgre   Guillaume.Allegre@greco.grenet.fr  04 76 51 40 48 GreCO (Grenoble Campus Ouvert) - Logiciels Libres 
