<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> <HTML> <HEAD>    <TITLE>Lisa Germano or Catwoman</TITLE> </HEAD> <BODY BGCOLOR="#FFFFFF"> <H1 align=center> <img align=middle  width=85 height=85 src="images/circuss.jpg"></H1>  <H2 align =center>Lisa Germano or Catwoman</h2> <h3 align=center>in <i>Mofo</I> #47, October 96</H3>  Le nouvel album de Lisa Germano va rassurer ceux qui avaient trouv&eacute; trop &eacute;prouvant le par ailleurs remarquable "Geek The Girl". L'am&eacute;ricaine d'origine sicilienne revient &agrave; des chansons plus pops, sans pour autant renoncer a ses improbables histoires d'amour (?) malades. Avec un album intitul&eacute; "Fragments d'un cirque de l'amour", on peut &eacute;videmment s'attendre &agrave; tout. Alors que, de mani&egrave;re assez incongrue, passait dans le bar de l'h&ocirc;tel, "Les Lacs du Connemara", Lisa nous a offert une visite guid&eacute;e de sa m&eacute;nagerie. <p>  <b>Lors de la promotion du pr&eacute;c&eacute;dent CD, tu disais que le suivant serait moins "d&eacute;sol&eacute;" et plus "en col&egrave;re". Est-ce le cas ?</b><p>  C'est ce que je voulais, en effet. Mais &agrave; l'entame du nouvequ disque, je n'avais plus envie d'&ecirc;tre en col&egrave;re, je pr&eacute;f&eacute;rais &ecirc;tre sarcastique. Je me rendais compte que j'avais ma part de responsabilit&eacute; dans le naufrage de ces relations amoureuses que content l'album. Ce disque est donc plus l&eacute;ger que "Geek The Girl", plus agr&eacute;able &agrave; &eacute;couter. Enfin, je l'esp&egrave;re... J'aime qu'un album se r&eacute;v&egrave;le &agrave; mesure que je l'enregistre. Celui-ci devait s'appeler "We suck", le titre d'une des chansons qui parle de ces gens qui nous cassent les oreilles &agrave; nous dire qu'ils sont heureux. Mais j'ai finalement trouv&eacute; &ccedil;a trop agressif. Il y a beaucoup de gens qui ne voudraient m&ecirc;me pas entendre parler d'un album qui porterait ce titre. Et puis, je me suis dit que &ccedil;a manquait d'"&agrave;  propos" (en fran&ccedil;ais dans le texte). <p>  <h3>Tu n'es pas ma Yoko Ono</h3>  <b>Que veux-tu dire quand tu chantes "You're not my Yoko Ono" (dans "Lovesick") ?</b> <p>  On me l'a dit. J'&eacute;tais embarqu&eacute;e dans une relation malsaine o&ugrave; je laissais l'autre me mentir. Quand nous avons rompu, je ne pouvais pas me faire &agrave; l'id&eacute;e que c'&eacute;tait termin&eacute;... Une nuit, il m'a dit: "Tu n'es pas ma Yoko Ono". C'&eacute;tait &agrave; la fois dr&ocirc;le et horrible. Ca disait tout: "Tu n'es pas mon &acirc;me-soeur, tu ne l'as jamais &eacute;t&eacute;, tu n'es pas forte. Tu n'es pas quelqu'un que je respecte et avec qui j'ai envie de partager ma vie". Yoko Ono &eacute;tait une femme forte. John Lennon &eacute;tait tr&egrave;s cr&eacute;atif et devait peut-&ecirc;tre traverser des moments tr&egrave;s difficile. Mais elle &eacute;tait toujours derri&egrave;re lui, solide.<p>  <b>Tu n'as pas &eacute;crit des chansons qui ont pour titre "...A Psychopath" "A Beautiful Schizophrenic". Quelle sera la prochaine ? "An Horrible Maniac ?"</b><p>  Tu verras (rire). J'&eacute;cris beaucoup sur ce qui se passe dans la t&ecirc;te. Au d&eacute;part, "A beautiful Schizophrenic" parlait d'un homme qui n'allait pas bien, mais je me suis rendu compte que cette chanson parlait en fait de moi, que la schizophr&egrave;ne, c'&eacute;tait moi aussi. Cet homme et moi, nous avons essay&eacute; de trouver une maison pour vivre ensemble... Ce qui &eacute;tait compl&egrave;tement fou: quand deux personnes ne savent m&ecirc;me pas qui elles sont, comment peuvent-elles songer &agrave; vouloir vivre ensemble ? C'est triste, et en m&ecirc;me temps c'est &eacute;trange de vouloir malgr&eacute; tout essayer. C'est une chanson d'amour, un peu tordue mais une chanson d'amour quand m&ecirc;me.<p>  <b>Sur l'album, on t'entend converser avec tes chats. D'o&ugrave; l'id&eacute;e t'est-elle venue ?</b><p>  C'est juste de l'exp&eacute;rimentation. J'ai beaucoup enregistr&eacute; &agrave; la maison et les chats &eacute;taient l&agrave;... Alors, je travaillais toute la journ&eacute;e, je m'arr&ecirc;tais pour r&eacute;fl&eacute;chir et j'en interpelais un: "Qu'est-ce que tu en penses, Dorothy ?". Elle miaulait, comme ennuy&eacute;e. Pourquoi tu restes avec Miamo-Tutti, alors ?" Ils ont le type de rapports qui me rappelaient la relation que j'essayais de d&eacute;crire moi-m&ecirc;me en chanson! D'un c&ocirc;t&eacute;, il y a Dorothy qui est douce et qui aime Miamo-Tutti quoi qu'il fasse. Miamo-Tutti, lui, c'est le chat noir, froid et macho. Il s'en va r&eacute;guli&egrave;rement baiser d'autres chattes. Elle l'attend amoureusement, se languit de lui. Quand il rentre, il veut juste &ecirc;tre seul, qu'on lui fiche la paix... Un fameux coup de pouce &agrave; mon inspiration. Comme j'avais pas mal d'enregistrements d'eux, je me suis dit que mes chats feraient un tr&egrave;s bon fil rouge pour l'album. Avec leur intervention, le CD ressemblait &agrave; une sorte de cirque, d'o&ugrave; le titre. Maintenant que mes chats savent qu'ils sont sur l'album, ils le prennent vraiment de haut, ils ont attrap&eacute; la grosse t&ecirc;te. Ils ne veulent m&ecirc;me plus me parler au t&eacute;l&eacute;phone!<p>  <center> Geoffroy Klompkes in <i>Mofo</i>, Oct. 1996, No. 47, Belgium <br> </center> <hr>  <a href="circus.html"><img src="images/back.gif" border=0 width=50 height=50 align=middle></A > <a href="circus.html">Back</a>  </BODY> </HTML>  
