<!-- MHonArc v2.4.8 --> <!--X-Subject: <nettime> [Mickey Davis translation of Le Monde on threats against German Velasquez] --> <!--X-From-R13: g olsvryq <golsvryqNcnavk.pbz> --> <!--X-Date: Wed, 29 Aug 2001 12:29:34 +0200 (CEST) --> <!--X-Message-Id: 200108290954.FAA24492@bbs.thing.net --> <!--X-Content-Type: text/plain --> <!--X-Head-End--> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML//EN"> <HTML> <HEAD> <TITLE>&lt;nettime&gt; [Mickey Davis translation of Le Monde on threats against Germa</TITLE> <LINK REV="made" HREF="mailto:tbyfield@panix.com"> </HEAD> <BODY BGCOLOR="#ffffff"> 	<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> 	<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER"><B> 	<FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>t byfield on Wed, 29 Aug 2001 12:29:34 +0200 (CEST) 	</FONT></B></TD></TR></TABLE> <P> <!--X-Body-Begin--> <!--X-User-Header--> <!--X-User-Header-End--> <!--X-TopPNI--> <P><BR> [<a href="msg00127.html">Date Prev</a>] [<a href="msg00129.html">Date Next</a>] [<a href="msg00127.html">Thread Prev</a>] [<a href="msg00129.html">Thread Next</a>] [<A HREF="maillist.html#00128">Date Index</A>] [<A HREF="threads.html#00128">Thread Index</A>]  <!--X-TopPNI-End--> <!--X-MsgBody--> <!--X-Subject-Header-Begin--> <P> 	<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> 	<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">         <B>&lt;nettime&gt; [Mickey Davis translation of Le Monde on threats against German Velasquez]</B> 	</FONT></TD></TR> </table> <P> <!--X-Subject-Header-End--> <!--X-Head-of-Message--> <ul> <li><em>To</em>: Nettime &lt;<A HREF="mailto:nettime-l@bbs.thing.net">nettime-l@bbs.thing.net</A>&gt;</li> <li><em>Subject</em>: &lt;nettime&gt; [Mickey Davis translation of Le Monde on threats against German Velasquez]</li> <li><em>From</em>: t byfield &lt;<A HREF="mailto:tbyfield@panix.com">tbyfield@panix.com</A>&gt;</li> <li><em>Date</em>: Tue, 28 Aug 2001 07:01:14 -0400</li> <li><em>Reply-To</em>: t byfield &lt;<A HREF="mailto:tbyfield@panix.com">tbyfield@panix.com</A>&gt;</li> <li><em>Sender</em>: <A HREF="mailto:nettime-l-request@bbs.thing.net">nettime-l-request@bbs.thing.net</A></li> </ul> <!--X-Head-of-Message-End--> <!--X-Head-Body-Sep-Begin--> <hr> <!--X-Head-Body-Sep-End--> <!--X-Body-of-Message--> <PRE> ----- Forwarded   From: James Love &lt;love@cptech.org&gt; Organization: <A  HREF="http://www.cptech.org">http://www.cptech.org</A> To: Multiple recipients of list RANDOM-BITS &lt;random-bits@lists.essential.org&gt; Subject: [Random-bits] Mickey Davis translation of Le Monde on threats against       German Velasquez Date: Tue, 28 Aug 2001 01:47:16 -0400  I know German Velasquez quite well, and this report is quite disturbing.  -------- Original Message -------- Subject: Re: [Ip-health] Le Monde on threats against German Velasquez Date: Mon, 27 Aug 2001 19:55:22 -0400 From: &quot;Michael H. Davis&quot; &lt;michael.davis@law.csuohio.edu&gt; James Love &lt;love@cptech.org&gt;  Jamie: Here is something a bit better than the Beetlejuice translation you used.  Mickey  Manon Ress wrote:  &gt; <A  HREF="http://www.lemonde.fr/rech_art/0,5987,216192,00.html">http://www.lemonde.fr/rech_art/0,5987,216192,00.html</A> &gt; &gt; Agressions et menaces contre un responsable de l'OMS dfenseur de &gt; l'accs du tiers-monde aux mdicaments &gt; LE MONDE | 22.08.01 | 13h02  &gt; Attacks and threats against an OMS official, who favors third world access &gt; to pharmaceuticals.  &gt; Cela aurait pu fournir la trame d'un roman  la John Le Carr, ou les &gt; premires pages du scnario d'un thriller.  It could have supplied the plot of a John Le Carre novel, or the first pages of the script for a thriller.  &gt; Malheureusement pour German Velasquez, un Colombien g de cinquante-trois &gt; ans, directeur du Programme d'action pour les mdicaments essentiels  &gt; l'Organisation mondiale de la sant (OMS), les faits sont bien rels. Ils &gt; justifient la mise sous protection de son domicile, du ct franais de la &gt; frontire avec la Suisse. &gt; &gt; Le 26 mai, alors qu'il se trouve  Rio de Janeiro, dans le cadre de ses &gt; fonctions  l'OMS, il est attaqu dans la rue et dvalis.  May 26, when he was in Rio, while at work in the OMS, he was attacked and robbed in the streeet.  &gt; Arm d'un couteau, son agresseur lui laisse en souvenir une plaie au bras &gt; de seize centimtres.  His attacker, armed with a knife, left him with an 8 inch scar across the arms as a souvenir.  &gt; Deux jours plus tard, German Velasquez se trouve  Miami,  la veille d'une &gt; runion de l'OMS consacre aux restructurations internes.  Two days later, German Velasquez was in Miami, just before an OMS meeting devoted d to to economic restucturing.  &gt; Alors qu'il se promne, le soir, dans Lincoln Road, deux hommes &gt; l'agressent.  That evening, while he was taking a walk along Lincoln Road, two men accosted him.  &gt; Ils braquent un pistolet sur lui, le menacent de mort, et le frappent  &gt; coups de pied.  They brandished a pistol, threatened him with death, and kicked him.  &gt; En partant, l'un des deux malfrats lance : &quot;On espre que tu as retenu la &gt; leon de Rio. Arrte de critiquer l'industrie pharmaceutique !&quot;  When the left, one of the crooks said, &quot;We hope you learned your lesson in Rio, Stop criticizing the pharmaceutical industry!&quot;  &gt; German Velasquez signale aussitt l'agression  la police de Miami, et &gt; informe le sige de l'OMS,  Genve, ainsi que les Nations unies  New &gt; York.  German Velasquez notified the Miami polilce right away, and also described the incident to the OMS home office in Geneva as well as the United Nations in New York.  &gt; COUP DE TLPHONE ANONYME  ANONYMOUS TELEPHONE CALL(!!)  &gt; Dix jours plus tard, un correspondant anonyme appelle German Velasquez  &gt; minuit  son domicile, et lui demande en anglais : &quot;Tu as peur ?&quot;  Ten days later, an anonymous called called German Velasquez at his home at midnight, and asked him in english, &quot;Are you afraid?&quot;  &gt; Et lorsque le responsable de l'OMS demande  qui il a affaire, il s'entend &gt; rpondre :&quot;Miami, Lincoln Road.&quot;  And when this OMS official asked who was calling, the only answer was, &quot;Miami, Lincoln Road.&quot;  &gt; Le service de scurit de l'OMS met alors immdiatement en place une &gt; protection.  The OMS security office took immediate protective measures.  &gt; Paralllement, les autorits judiciaires franaises sont alertes : le &gt; procureur de la Rpublique de Bourg-en-Bresse est saisi d'une plainte.  At the same time, the french judiciary authorities were alerted: the prosecutor for Bourg-en-Bresse initiated an official inquiry.  &gt; L'ambassade de France  Genve intervient auprs du ministre de &gt; l'intrieur  Paris, qui autorise la mise sur coute du tlphone de &gt; German Velasquez.  The French Embassy in Geneva made inquiry of the minister of the interior in Paris, which authorized a wiretap on German Velasquez' telephone.  &gt; Le 19 juin, nouveau coup de tlphone anonyme.  On June 19, another anonyous telephone call.  &gt; Cette fois-ci, le mme homme avise explicitement le fonctionnaire de l'OMS &gt; de ne pas assister le lendemain  une runion de l'Organisation mondiale du &gt; commerce (OMC), o doit tre dbattue la question du droit  la sant et &gt; des droits de proprit intellectuelle sur les mdicaments.  This time, the same man overtly and expressly warned this OMS official not to attend the next day's meeting of the World Commerce Organization, where the issues of the right to health and the rights to intellectual property over pharmaceuticals were to be debated.  &gt; German Velasquez y reprsentera malgr tout le Dr Gro Harlem Brundtland, &gt; directrice gnrale de l'OMS.  German Velasquez, despite all, went to the meeting to represent Dr. Gro Harlem Brundtland, director general of the OMS.  &gt; Survenant dans les mois qui ont suivi la dfaite judiciaire de &gt; trente-neuf laboratoires pharmaceutiques face  l'Afrique du Sud, il &gt; apparat clairement que les menaces profres contre German Velasquez ne &gt; sont pas le fruit du hasard.  Since in the succeeding months, thirty nine pharmaceutical laboratories lost legal battles in South Africa, it seems clear that the threats against German Velasquez were not simple chance events.  &gt; Titulaire d'un doctorat en conomie obtenu  la Sorbonne, le Colombien est &gt; l'un des meilleurs experts, et un infatigable dfenseur de l'accs des pays &gt; les moins riches aux traitements.  The recipient of a doctorate in economy from the Sorbonne, this Colombian is one of the best experts, and an indefatigable defender of the rights of poor country to have access to health care.  &gt; Il a en particulier rdig, avec Pascale Boulet, une brochure pour l'OMS &gt; intitule &quot;Mondialisation et accs aux mdicaments&quot;, dans laquelle est &gt; dissqu l'accord sur les Aspects du droit de proprit intellectuelle &gt; qui touchent au commerce (ADPIC, galement connu sous le sigle Trips).  Specifically, he produced and edited, with Pascale Boulet, a brochure for the OMS entitled, &quot;Globalization and access to medicine,&quot; in which the agreement on intellectual rights affecting commerce (ADPIC, otherwise known as TRIPS) is analyzed.  &gt; Les auteurs y signalent en particulier les brches que peuvent &gt; constituer, pour les pays en voie de dveloppement, deux dispositions de &gt; cet accord : les licences obligatoires et les importations parallles.  The authors indicate there in particular two particular opportunitities in that agreement that can be used by developing countries: compulsory licenses and parallel imports.  &gt; INSTRUCTION OUVERTE  OPEN COURT  &gt; La direction de l'OMS a subi de nombreuses pressions, amricaines &gt; notamment, pour que cette brochure ne soit pas diffuse et pour que &gt; l'conomiste colombien soit renvoy, mais elle a tenu bon.  The OMS directorate received a lot of pressure, notably american, not to distribute the brochure and that the colombian economist be discharged, but resisted the pressure.  &gt; De plus, German Velasquez passe pour avoir aid le gouvernement &gt; sud-africain dans l'laboration de la loi sur les mdicaments que les &gt; multinationales ont tent en vain de bloquer (Le Monde du 7 mars).  What's more, German Velasquez managed to help the south African government in its passage of a law on medications that the multinationals tried in vain to suppress. (Le Monde, March 7)  &gt; En tout cas, on confirme auprs des autorits judiciaires franaises &gt; qu'une instruction a t ouverte au dbut du mois de juillet.  In any event, the french judiciary has confirmed that it had initiated an official investigation as of the beginning of July.  &gt; Paul Benkimoun &gt; &gt; ARTICLE PARU DANS L'EDITION DU 23.08.01  &gt; -- &gt; Manon Anne Ress &gt; mress@essential.org, voice: 1.202.387.8030 &gt; _______________________________________________ &gt; Ip-health mailing list &gt; Ip-health@lists.essential.org &gt; <A  HREF="http://lists.essential.org/mailman/listinfo/ip-health">http://lists.essential.org/mailman/listinfo/ip-health</A>  -- You can access my papers on the Social Science Research Network (SSRN) through the following url: <A  HREF="http://papers.ssrn.com/sol3/cf_dev/AbsByAuth.cfm?per_id=230701">http://papers.ssrn.com/sol3/cf_dev/AbsByAuth.cfm?per_id=230701</A> _______________________________________________ Ip-health mailing list Ip-health@lists.essential.org <A  HREF="http://lists.essential.org/mailman/listinfo/ip-health">http://lists.essential.org/mailman/listinfo/ip-health</A> _______________________________________________ Random-bits mailing list Random-bits@lists.essential.org <A  HREF="http://lists.essential.org/mailman/listinfo/random-bits">http://lists.essential.org/mailman/listinfo/random-bits</A>  #  distributed via &lt;nettime&gt;: no commercial use without permission #  &lt;nettime&gt; is a moderated mailing list for net criticism, #  collaborative text filtering and cultural politics of the nets #  more info: majordomo@bbs.thing.net and &quot;info nettime-l&quot; in the msg body #  archive: <A  HREF="http://www.nettime.org">http://www.nettime.org</A> contact: nettime@bbs.thing.net  </PRE>  <!--X-Body-of-Message-End--> <!--X-MsgBody-End--> <!--X-Follow-Ups--> <hr> <!--X-Follow-Ups-End--> <!--X-References--> <!--X-References-End--> <!--X-BotPNI--> <ul> <li>Prev by Date: <strong><a href="msg00127.html">&lt;nettime&gt; voice</a></strong> </li> <li>Next by Date: <strong><a href="msg00129.html">&lt;nettime&gt; IP: U.S. DoD [seems to be djf] looking for pro-Sklyarov pages?</a></strong> </li> <li>Prev by thread: <strong><a href="msg00127.html">&lt;nettime&gt; voice</a></strong> </li> <li>Next by thread: <strong><a href="msg00129.html">&lt;nettime&gt; IP: U.S. DoD [seems to be djf] looking for pro-Sklyarov pages?</a></strong> </li> <li>Index(es): <ul> <li><a href="maillist.html#00128"><strong>Date</strong></a></li> <li><a href="threads.html#00128"><strong>Thread</strong></a></li> </ul> </li> </ul>  <!--X-BotPNI-End--> <!--X-User-Footer--> <!--X-User-Footer-End--> </body> </html> 
