<HTML>   <HEAD>   <META NAME="GENERATOR" CONTENT="Adobe PageMill 3.0 Mac">   <TITLE>Harry Potter</TITLE>   <SCRIPT language="Javascript"> function j10void(){return;}</SCRIPT> </HEAD> <BODY LINK="#000000" ALINK="#000000" VLINK="#000000" topmargin="10" leftmargin="10" bottommargin="10" rightmargin="10" MARGINWIDTH="10" MARGINHEIGHT="10" BGCOLOR="#ffffff" BACKGROUND="../../101/backgroundtrait.gif">  <P><CENTER><FONT SIZE="-1"><STYLE type="text/css"> <a {color:#000000;text-decoration: underline;} } .CHAINES { color:#999999; text-decoration: none; } a:hover {color:red;text-decoration: none;} } </STYLE></FONT><BR CLEAR="ALL"><TABLE BGCOLOR="#FFFFFF" BORDER="0" WIDTH="600" CELLPADDING="0" CELLSPACING="0">   <!-TAB ROW HERE-->    <TR>     <TD COLSPAN="3">       <P><CENTER><TABLE BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0">         <TR>           <TD VALIGN="TOP" WIDTH="608" COLSPAN="2"><TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLPADDING="0" CELLSPACING="0">               <TR>                 <TD></TD>                 <TD VALIGN="TOP" WIDTH="100%"><TABLE BORDER="0" WIDTH="100%" CELLPADDING="10" CELLSPACING="0">                     <TR>                       <TD><TABLE BORDER="1" CELLSPACING="0" CELLPADDING="25" BORDERCOLOR="#CCCCCC" WIDTH="700">                           <TR>                             <TD><TABLE WIDTH="650" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" BORDER="0" ALIGN="LEFT">                                 <TR>                                   <TD WIDTH="114" ROWSPAN="3" NOWRAP VALIGN="TOP"><FONT COLOR="#ffffff">Q</FONT><FONT FACE="Trebuchet MS"><A HREF="http://www.ac-versailles.fr/"><IMG SRC="../../101/logoacadnew.gif" WIDTH="114" HEIGHT="63" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3"></A></FONT></TD>                                    <TD ROWSPAN="3" NOWRAP>                                     <P><CENTER><B><I><CODE><FONT SIZE="+3" FACE="Trebuchet MS">Anglais</FONT><FONT COLOR="#cc0000" SIZE="+3" FACE="Trebuchet MS">@</FONT><FONT COLOR="#999999" SIZE="+3" FACE="Trebuchet MS">ac-versailles</FONT><FONT COLOR="#cccccc" SIZE="+3" FACE="Trebuchet MS">.fr</FONT></CODE></I></B></CENTER></TD>                                   <TD WIDTH="70" ROWSPAN="3">                                     <P ALIGN="RIGHT"><FONT FACE="Comic Sans MS"><IMG SRC="../../101/terre.gif" WIDTH="63" HEIGHT="63" ALIGN="BOTTOM" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="1"></FONT></TD>                                  </TR>                                 <TR ALIGN="LEFT">                                 </TR>                                 <TR>                                 </TR>                                 <TR>                                   <TD COLSPAN="3"><TABLE BORDER="0" WIDTH="100%" CELLPADDING="0" CELLSPACING="0">                                       <TR>                                         <TH BGCOLOR="#fafafa" NOWRAP WIDTH="95%"><FONT COLOR="#999999">&nbsp;</FONT></TH>                                          <TH WIDTH="12" BGCOLOR="#e6e6e6" NOWRAP></TH>                                         <TH WIDTH="12" BGCOLOR="#cccccc" NOWRAP></TH>                                         <TH WIDTH="12" BGCOLOR="#999999" NOWRAP></TH>                                       </TR>                                       <TR>                                         <TD COLSPAN="4"><HR ALIGN="LEFT" SIZE="1"></TD>                                       </TR>                                     </TABLE></TD>                                 </TR>                                 <TR>                                   <TD COLSPAN="3">&nbsp;<TABLE WIDTH="650" BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2">                                                                               <TR>                                         <TD WIDTH="18%"> <P><IMG SRC="../../pix/cinem.gif" WIDTH="110" HEIGHT="65" ALIGN="BOTTOM" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3"></P>  <P>&nbsp;</P>  <P>&nbsp;</P>  <P><IMG SRC="../../pix/bookflip.gif" WIDTH="75" HEIGHT="72" ALIGN="BOTTOM" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3"></P>  <P>&nbsp;</P>  <P>&nbsp;</P>  <P><IMG SRC="../../pix/cinem.gif" WIDTH="110" HEIGHT="65" ALIGN="BOTTOM" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3"></P>  <P>&nbsp;</P>  <P>&nbsp;</P>  <P><IMG SRC="../../pix/bookflip.gif" WIDTH="75" HEIGHT="72" ALIGN="BOTTOM" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3"></P>  <P>&nbsp;</P>  <P>&nbsp;</P>  <P><IMG SRC="../../pix/cinem.gif" WIDTH="110" HEIGHT="65" ALIGN="BOTTOM" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3"></P>  <P>&nbsp;</P>  <P>&nbsp;</P>  <P><IMG SRC="../../pix/bookflip.gif" WIDTH="75" HEIGHT="72" ALIGN="BOTTOM" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3"></P>  <P>&nbsp;</P>  <P>&nbsp;</P>  <P><IMG SRC="../../pix/cinem.gif" WIDTH="110" HEIGHT="65" ALIGN="BOTTOM" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3"></P>  <P><CENTER>&nbsp;</CENTER></P>  <P>&nbsp;                                         </TD>                                         <TD WIDTH="7%"></TD>                                         <TD WIDTH="85%"> <P>&nbsp;</P>  <P><B><IMG SRC="../../101/flechedr.gif" WIDTH="28" HEIGHT="26" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3"> <FONT COLOR="#cc0000" SIZE="+1" FACE="arial, helvetica, sans-serif">Lire Harry Potter en anglais et en fran&ccedil;ais</FONT></B></P>  <P><B>1 - Objectifs disciplinaires et interdisciplinaires<BR> 2 - Ressources<BR> 3 - Quelques id&eacute;es de travail<BR> Au moment d'Hallowe'en<BR> Se pr&eacute;senter ; pr&eacute;senter les autres.<BR> L'&eacute;cole<BR> Lire Harry Potter au coll&egrave;ge</B></P>  <P>Nos &eacute;l&egrave;ves lisent tr&egrave;s peu et pas de bon cur. Le ph&eacute;nom&egrave;ne &quot;Harry Potter&quot; a redonn&eacute; &agrave; certains jeunes le go&ucirc;t de la lecture, et nous pouvions esp&eacute;rer qu'au moins certains des n&ocirc;tres pourraient faire la m&ecirc;me exp&eacute;rience. Notre objectif essentiel est donc <B>un objectif culturel</B>.<BR> Mais il n'est pas question de leur faire lire l'int&eacute;gralit&eacute; d'un des livres en anglais On peut envisager que <B>les &eacute;l&egrave;ves le lisent en fran&ccedil;ais apr&egrave;s avoir &eacute;t&eacute; &quot;mis en app&eacute;tit&quot; par quelques textes en anglais</B>, et qu'on y revienne ensuite en anglais pour quelques extraits en liaison avec des th&egrave;mes trait&eacute;s en cours. Il est souhaitable de s'entendre avec le professeur de fran&ccedil;ais, qui peut travailler le r&eacute;cit avec ce roman. Notre choix s'est port&eacute; sur le premier tome de la s&eacute;rie : &quot;Harry Potter and the Philosopher's stone&quot; - Harry Potter &agrave; l'&eacute;cole des Sorciers, pour une classe de 4&deg; faible mais de bonne volont&eacute;.<BR> Ce travail peut tout &agrave; fait &ecirc;tre pluridisciplinaire : il concerne le professeur de fran&ccedil;ais, mais aussi, pour le Quidditch par exemple, le professeur de math&eacute;matiques (!) : jeu en trois dimensions.<BR> Nous n'avons pas regrett&eacute; notre choix : certains &eacute;l&egrave;ves se sont passionn&eacute;s pour le sujet ; ils ont achet&eacute; les autres tomes et ceux-ci ont circul&eacute; dans la classe. Le travail en anglais, sur des textes non retouch&eacute;s par l'enseignante - sauf pour en raccourcir un -, ont &eacute;t&eacute; travaill&eacute;s avec beaucoup de s&eacute;rieux. Nous envisageons de faire les quizzes sur Internet mentionn&eacute;s ci-dessous - et nous aurions souhait&eacute; en fabriquer nous-m&ecirc;mes en anglais</P>  <P>La phase de sensibilisation en anglais peut se faire de diff&eacute;rentes fa&ccedil;ons :<BR> au moment de Hallowe'en, en utilisant witches et wizards<BR> en travaillant les pr&eacute;sentations : on peut introduire les diff&eacute;rentes pr&eacute;sentations de Harry Potter (physique et morale), ou celle des autres personnages.<BR> dans le th&egrave;me de l'&eacute;cole<BR> en travaillant sur le th&egrave;me du sport (Quidditch) - non r&eacute;alis&eacute; en cours</P>  <P><HR ALIGN="LEFT"></P>  <P><B>RESSOURCES<BR> </B></P>  <UL> <LI>Les quatre livres sortis &agrave; ce jour (en anglais et en fran&ccedil;ais) <LI>Le livre d'accompagnement du &laquo; Goblet of Fire &raquo; : &laquo; We love you Harry Potter &raquo;, constitu&eacute; de lettres d'enfants sur diff&eacute;rents th&egrave;mes li&eacute;s aux livres. <LI>Des pages de Newsweek (July, 17, 2000), avec une interview de J.K. Rowling, des r&eacute;sum&eacute;s des livres ; et un bref &laquo; lexicon &raquo; des personnages et &eacute;l&eacute;ments importants des livres. <LI>&quot;L'enchantement Harry Potter : la psychologie de l'enfant nouveau&quot; Beno&icirc;t Virole Paris, 2001 Editions des Archives contemporaines : un livre sur Harry Potter par un psychologue, qui analyse le style, les intrigues et aide &agrave; comprendre les raisons d'un succ&egrave;s. Donne &eacute;galement la traduction en fran&ccedil;ais des termes anglais, et les &quot;fonctions&quot; de quelques objets bizarres dans Harry Potter. Tr&egrave;s utile. <LI>De tr&egrave;s (trop) nombreux sites Internet </UL>  <P>Ils ne peuvent tous &ecirc;tre analys&eacute;s ; voil&agrave; quelques sites qui nous paraissent suffisants pour pr&eacute;parer un cours et/ou &ecirc;tre utilis&eacute;s en cours ;</P>  <UL> <LI>Le site &quot;officiel&quot;: <A HREF="http://www.harrypotter.com/">www.harrypotter.com</A> <BR> Ce site permet d'acc&eacute;der &agrave; la bande-annonce du film qui sortira en novembre. Si on dispose des logiciels ad&eacute;quats, on peut la r&eacute;cup&eacute;rer et imaginer un travail sur images anim&eacute;es.<BR> Attention : Warner Bros (propri&eacute;taire des droits) essaie de faire fermer les petits sites de fans qui utilisent le nom de Harry Potter. Affaire &agrave; suivre. <LI>Le plus p&eacute;dagogique : <A HREF="http://www.scholastic.com/harrypotter">www.scholastic.com/harrypotter</A><BR> Il fournit un guide (succinct) de prononciation des noms propres ou des n&eacute;ologismes du livre. Il propose &eacute;galement des guides de discussion qui reprennent les th&egrave;mes principaux des livres, donnent des id&eacute;es de travail. <LI>Un des plus descriptifs : <A HREF="http://www.harrypotterfans.net/">www.harrypotterfans.net</A> <BR> Il pr&eacute;sente une &laquo; encyclopeadia potterica &raquo;, o&ugrave; les d&eacute;finitions du &laquo; dictionary of characters &raquo; sont donn&eacute;es par plusieurs personnes (enfants). Il pr&eacute;sente &eacute;galement des images captur&eacute;es sur le &quot;trailer&quot; du futur film. <LI>Un site en fran&ccedil;ais qui peut donner des id&eacute;es de travail et pr&eacute;sente des quizzes en ligne : www.edres74.cur-archamps.fr/colleges/corumcle/potter/first.htm <LI>Enfin le site du CNDP&uml;pr&eacute;sente des id&eacute;es de travail sur le premier tome<BR> <A HREF="http://www.cndp.fr/actualites/question/harry/anglais.htm">www.cndp.fr/actualit&eacute;s/question/harry/anglais.htm</A> </UL>  <P><HR ALIGN="LEFT"></P>  <P><B>QUELQUES ID&Eacute;ES DE TRAVAIL</B></P>  <P>A PARTIR DE WITCHES AND WIZARDS</P>  <P>Les termes de witches and wizards apparaissent dans de nombreux documents sur Hallowe'en. Commencer par ces documents, ou dessins pour entrer dans le sujet.<BR> On peut alors pr&eacute;senter un court extrait de Harry Potter and the Philosopher's stone (par exemple p. 42 &shy; Bloomsbury edition, quand Hagrid apporte la lettre de convocation &agrave; Hogwarts) &shy; la carte de visite de Dumbledore peut &ecirc;tre analys&eacute;e facilement. Pas besoin de gros moyens linguistiques pour lire cette lettre. De petits extraits peuvent compl&eacute;ter ce texte &shy; notamment p. 41, pour situer Harry et sa famille.<BR> Si on souhaite travailler en groupes, on peut ajouter le quai 9 3/4 (p. 68-69) qui m&ecirc;le &eacute;l&eacute;ments magiques et &eacute;l&eacute;ments r&eacute;els (King's Cross station) <BR> Il y a peu de descriptions de Hallowe'en &agrave; Hogwarts dans les 4 livres &shy; une seule me semble-t-il (p 126, 127), ce qui ne permet gu&egrave;re de travailler le th&egrave;me m&ecirc;me de Hallowe'en &agrave; partir des livres.<BR> <BR> <HR ALIGN="LEFT"></P>  <P>SE PR&Eacute;SENTER - PR&Eacute;SENTER D'AUTRES PERSONNES - D&Eacute;CRIRE UN LIEU</P>  <P>Il s'agit d'un travail par groupes, &agrave; partir de textes courts, &eacute;clairant de mani&egrave;re diff&eacute;rente la vie de Harry avant son arriv&eacute;e &agrave; Hogwarts et d'un texte d&eacute;crivant Hogwarts (la classe de 4&deg; &eacute;tait nombreuse 28 &eacute;l&egrave;ves, donc 7 groupes. Je ne voulais pas que plus de 2 groupes travaillent sur le m&ecirc;me texte - j'ai donc rajout&eacute; ce texte qui d&eacute;crivait non une personne, mais un lieu.). Ces textes permettent de rebrasser le vocabulaire sur les pr&eacute;sentations (Step In 4&deg;)<BR> Le texte 1 (p. 87) d&eacute;crit Hogwarts (1 groupe).<BR> Le texte 2 (p. 20) donne une description physique de Harry.<BR> Le texte 3 (haut de la p. 27) donne des d&eacute;tails sur sa vie chez les Durlseys<BR> Le texte 4 (bas de la p. 27) fournit des &eacute;l&eacute;ments qui montrent sa solitude.</P>  <P>Les r&eacute;ponses trouv&eacute;es dans les groupes (textes ou dessins) ont &eacute;t&eacute; affich&eacute;es dans la classe, les deux groupes travaillant sur un m&ecirc;me sujet se concertant pour pr&eacute;senter un travail commun.</P>  <P>Documents distribu&eacute;s aux &eacute;l&egrave;ves<BR> Les textes eux-m&ecirc;mes (chaque &eacute;l&egrave;ve d'un groupe a son propre texte et doit recopier les r&eacute;ponses du groupe)<BR> Les consignes : WHAT YOU HAVE TO DO<BR> <B>Group 1 </B>: ARRIVING AT HOGWARTS<BR> Describe the room Harry and his friends have entered. Note any &quot;magical&quot; elements.<BR> You can draw the room if you think you can manage it.<BR> <B>Group 2 </B>HARRY : a description<BR> Write Harry's identity card.<BR> <B>Group 3 </B>HARRY : an unhappy childhood<BR> Find the elements that made Harry's life very sad.<BR> <B>Group 4</B> HARRY : a solitary little boy<BR> Find the elements that show that Harry is very lonely.</P>  <P>Une aide de vocabulaire (la classe dispose de 10 dictionnaires monolingues, et on pourrait en faire usage. Mais l'objectif du travail n'est pas la compr&eacute;hension fine du texte, mais une compr&eacute;hension globale qui permet d'en rendre compte aux groupes)<BR> </P>  <P>VOCABULARY HELP !</P>  <P>Bolt of lightning Flash of lightning<BR> Bow Salute<BR> Forbidden to ask questions His aunt said &quot;Don't ask questions&quot;<BR> Knobbly Noueux<BR> Merrily Happily<BR> Punched Hit<BR> Rule Law (r&egrave;gle)<BR> Scar Cicatrice<BR> Scellotape In French &quot;scotch&quot;<BR> Skinny Very thin<BR> Strain (his memories) Fouiller ses souvenirs<BR> Unknown <I>Think of</I> know<BR> Weird bizarre</P>  <P><B>L'&Eacute;COLE<BR> </B>Apr&egrave;s la Unit 2 dans Step In 4&deg;, nous avons travaill&eacute; sur les cours et le mat&eacute;riel demand&eacute; &agrave; Hogwarts. C'est un travail d'approfondissement sur une &eacute;cole un peu sp&eacute;ciale (au lieu du texte propos&eacute; sur une &eacute;cole londonienne).<BR> Le travail d'&eacute;lucidation des textes se fait seul, le travail sur les cours et le mat&eacute;riel utilis&eacute; pour chacun d'eux se fait en pairwork. Ce travail prend une heure de cours.</P>  <P>Les &eacute;l&egrave;ves pouvaient &eacute;galement dessiner une salle de cours &agrave; Hogwarts, avec pour contrainte de repr&eacute;senter au moins cinq des nouveaux mots appris &agrave; l'occasion de ce travail. Les dessins affich&eacute;s en classe permettent aux autres &eacute;l&egrave;ves de retrouver ces cinq mots. Au moins la moiti&eacute; de la classe a rendu un dessin.</P>  <P><B>Documents distribu&eacute;s aux &eacute;l&egrave;ves<BR> </B>Distribu&eacute;s &agrave; un &eacute;l&egrave;ve sur deux au d&eacute;but du cours:<BR> Un texte sur school requirements (pp. 52 et 53)<BR> Un texte sur school lessons (pp.102 - 103) avec quelques coupures pour que le texte ne d&eacute;passe pas 1/2 page.<BR> Chaque &eacute;l&egrave;ve recevra le 2&deg; texte en fin de cours.<BR> Une aide de vocabulaire (m&ecirc;me remarque que pour &quot;se pr&eacute;senter&quot;)</P>  <P>VOCABULARY HELP ! SCHOOL<BR> Charm (see spell) <BR> Clever (adj.) Intelligent<BR> Cloak (noun) Long loose coat<BR> Creepy (adj) Causing a sensation of fear<BR> Fastening (noun) something that holds things shut<BR> Fungi (noun) Mushrooms<BR> Hide (noun) Animal's skin<BR> Joke (noun) Something causing amusement<BR> Owl (noun) Chouette<BR> Pewter (noun) &Eacute;tain<BR> Phials (noun) Small bottles to put liquid medicines<BR> Pickled (adj) Preserved in vinegar or water<BR> Plain (adj) Simple, with no decorations<BR> Scales (noun) Balance<BR> Spell (noun) A phrase supposed to have magical powers<BR> Toad (noun) Crapaud</P>  <P>Deux feuilles de travail diff&eacute;renci&eacute;es : une pour school requirements, l'autre pour school lessons</P>  <P><HR ALIGN="LEFT"></P>  <P><B>HARRY POTTER : SCHOOL LESSONS AT HOGWARTS</B></P>  <P>NAME OF LESSON TEACHER'S NAME AND DESCRIPTION COMMENTS BOOKS/OBJECTS CONNECTED WITH THE LESSON<BR> <BR> <BR> <B>HARRY POTTER : SCHOOL REQUIREMENTS</B></P>  <P><B>1 &shy; READ YOUR TEXT AND FILL IN THE GRID<BR> </B>Right/Wrong Justification<BR> 1. Pupils at Hogwarts have to wear uniforms. <BR> 2. Harry is in the first year. <BR> 3. Young witches and young wizards have the same uniform. <BR> 4. Harry can buy his school things at the supermarket <BR> 5. Wands are used to create charms <BR> 6. Harry will make soup in his cauldron. <BR> 7. They have to buy a book about the History of Hogwarts. <BR> 8. They must have a wand and a broomstick.</P>  <P><B>2 &shy; LOOK AT THE COVER OF YOUR </B>FRENCH<B> BOOK <BR> </B>A - Are the children wearing the right clothes ?<BR> B &shy; What season is it ?<BR> C &shy; Have they got any other required things ?<BR> D - Which of the children (if any) is Harry ? Justify your answer and find out what essential element is missing.</P>  <P><B>D&Eacute;MARCHE<BR> </B>Chaque &eacute;l&egrave;ve lit son texte et remplit sa fiche de travail individuellement. <BR> A deux (ayant chacun un texte diff&eacute;rent), mais pas forc&eacute;ment voisins s'ils n'ont pas la m&ecirc;me vitesse de travail : travail sur la rubrique de la premi&egrave;re fiche : &quot;books and objects used in the lessons&quot;. La description des cours indiqu&eacute;e sur la feuille aide celui qui avait la liste du mat&eacute;riel. Ce travail se fait en anglais. Les autres feuilles sont alors distribu&eacute;es : tous les &eacute;l&egrave;ves ont d&eacute;sormais les m&ecirc;mes feuilles de lecture et de travail (pour les feuilles de travail, c'est &agrave; leur demande qu'elles ont &eacute;t&eacute; distribu&eacute;es &agrave; tous).</P>  <P><B>Test comparatif<BR> </B>La grammaire de la le&ccedil;on portant sur le comparatif, un test a &eacute;t&eacute; donn&eacute; sur la comparaison entre notre &eacute;cole et celle des sorciers.</P>  <P>NAME ENGLISH TEST A<BR> <B>1 &shy; Compare Harry and Professor Dumbledore using the following adjectives : good at, old, young, interested in sports, tall (5 pts) (Use the back of the sheet)</B></P>  <P><B>2 &shy; Use AS or THAN (5 pts)<BR> </B>Transfiguration lessons are more interesting .. maths lessons.<BR> History of Magic is not as fascinating Astronomy<BR> Lessons in our school are worse . lessons at Hogwarts<BR> School requirements are as precise .. in our school.<BR> In our school, we have more subjects .. at Hogwarts</P>  <P>&nbsp;</P>  <P>NAME ENGLISH TEST B<BR> <B>1 &shy; Compare Harry and Hagrid using the following adjectives : good at, heavy, young, interested in magical creatures, tall (5 pts) Use the back of the sheet.</B></P>  <P><B>2 &shy; Use AS or THAN (5 pts)</B></P>  <P>School requirements are as precise .. in our school.<BR> Transfiguration lessons are more interesting .. maths lessons.<BR> Lessons in our school are worse . lessons at Hogwarts<BR> In our school, we have more subjects .. at Hogwarts<BR> History of Magic is not as fascinating Astronomy</P>  <P><B>Dessins et vocabulaire</B></P>  <P>La v&eacute;rification de la compr&eacute;hension du vocabulaire s'est faite &agrave; l'aide de dessins : les &eacute;l&egrave;ves devaient repr&eacute;senter des salles de classe comprenant au moins cinq objets utilis&eacute;s dans les cours.</P>  <P>Christiane Caillot - SEPTEMBRE 2001 <BR> Coll&egrave;ge Jean Moulin<BR> 92360 - MEUDON LA FORET                                         </TD>                                       </TR>                                     </TABLE></TD>                                 </TR>                               </TABLE></TD>                           </TR>                         </TABLE></TD>                     </TR>                   </TABLE></TD>                 <TD></TD>               </TR>             </TABLE></TD>         </TR>       </TABLE><TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2">         <TR>           <TD ALIGN="CENTER"><A HREF="http://www.ac-versailles.fr/"><IMG SRC="../../pix/logo_ver_SM.gif" WIDTH="35" HEIGHT="25" ALIGN="BOTTOM" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3"></A></TD>            <TD NOWRAP ALIGN="CENTER"><BR CLEAR="ALL"><B><FONT SIZE="-2" FACE="Arial"><A HREF="../../default.htm"><IMG SRC="../../101/flechegrise.gif" WIDTH="12" HEIGHT="12" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3">             Accueil</A></FONT><FONT COLOR="#ffffff" SIZE="-2" FACE="Arial">             </FONT><FONT SIZE="-2" FACE="Arial"><IMG SRC="../../101/flechegrise.gif" WIDTH="12" HEIGHT="12" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3"></FONT><FONT COLOR="#ffffff" SIZE="-2" FACE="Arial"> </FONT><FONT SIZE="-2" FACE="Arial"><A HREF="mailto:anglais@ac-versailles.fr">Contactez             nous !</A>&nbsp;</FONT></B><FONT SIZE="-2" FACE="Arial"><BR CLEAR="ALL"></FONT><B><FONT COLOR="#999999" SIZE="-2" FACE="Arial">novembre</FONT></B><FONT COLOR="#999999" SIZE="-2" FACE="Arial"> 2001</FONT></TD>            <TD ALIGN="CENTER">&nbsp;<A HREF="http://www.crdp.ac-versailles.fr/"><IMG SRC="../../pix/CRDP_SM.gif" WIDTH="21" HEIGHT="25" ALIGN="BOTTOM" BORDER="0" NATURALSIZEFLAG="3"></A></TD>          </TR>       </TABLE></CENTER></TD>   </TR><!-END TAB ROW-->  </TABLE></CENTER>  </BODY> </HTML> 
