|
Conférence inaugurale | page |
Amr Helmy Ibrahim, Université de Franche-Comté Maurice Gross : une refondation de la linguistique au crible de l'analyse automatique | I-5 |
Conférence principale |
Mathieu Delichère (1) Daniel Memmi (2) - (1) AMOWEBA Annecy, (2) Leibnitz - IMAG Grenoble Analyse factorielle neuronale pour documents textuels | I-33 |
Philippe Langlais, RALI/DIRO, Montréal, Quebec Ressources terminologiques et traduction probabiliste : premiers pas positifs vers un système adaptatif | I-43 |
Pierre Zweigenbaum, Natalia Grabar, DIAM – STIM/DSI & Université Paris 6 Accentuation de mots inconnus : application au thesaurus biomédical MeSH | I-53 |
Jacques Vergne, GREYC, Université de Caen Une méthode pour l’analyse descendante et calculatoire de corpus multilingues : application au calcul des relations sujet-verbe | I-63 |
Didier Bourigault, ERSS Toulouse, France Analyse distributionnelle étendue pour la construction d'ontologies à partir de corpus | I-75 |
Éric Villemonte de la Clergerie, INRIA, France Construire des analyseurs avec DyALog | I-85 |
Antoine Rozenknop, I&C-IIF-LIA EPFL, Lausanne, Suisse Une grammaire hors-contexte valuée pour l’analyse syntaxique | I-95 |
Fabrice Even, Chantal Enguehard, IRIN, Nantes, France Extraction d’informations à partir de corpus dégradés | I-105 |
Brigitte Bigi, Kamel Smaïli, LORIA, Nancy Identification thématique hiérarchique : Application aux forums de discussions | I-115 |
Didier Schwab, Mathieu Lafourcade, Violaine Prince, LIRMM, Montpellier Apprentissage automatique de fonctions lexicales, exemple de l’antonymie | I-125 |
Romaric Besançon, Martin Rajman, LIA EPFL, Lausanne, Suisse Filtrages syntaxiques de co-occurrences pour la représentation vectorielle de documents | I-135 |
Armelle Brun, Kamel Smaili, Jean-Paul Haton,LORIA Nancy, France WSIM : une méthode de détection de thème fondée sur la similarité entre mots | I-145 |
Olivier Ferret, CEA-LIST France Segmenter et structurer thématiquement des textes par l’utilisation conjointe de collocations et de la récurrence lexicale | I-155 |
Jeanne Villaneau, Jean-Yves Antoine (1), Olivier Ridoux (2), (1)VALORIA, Université Bretagne Sud, (2) IRISA, Rennes LOGUS : un système formel de compréhension du français parlé spontané - présentation et évaluation | I-165 |
Estelle Campione, Jean Véronis, DELIC Université de Provence France Etude des relations entre pauses et ponctuations | I-175 |
Thierry Selva, ILT – K.U. Leuven, Belgique Génération automatique d'exercices contextuels de vocabulaire | I-185 |
Laura Monceaux, Isabelle Robba, LIMSI Orsay, France Les analyseurs syntaxiques : atouts pour une analyse des questions dans un système de question-réponse ? | I-195 |
Philippe Blache, Albert Di Cristo, LPL – CNRS, Aix en Provence, France Variabilité et dépendance des composants linguistiques | I-205 |
Cécile Fabre, Cécile Frerot, ERSS Toulouse, France Groupes prépositionnels arguments ou circonstants : vers un repérage en corpus | I-215 |
Claude de Loupy, SINEQUA, France Évaluation des taux de synonymie et de polysémie dans un texte | I-225 |
Fiammetta Namer, ATILF, Nancy 2, France Acquisition automatique de sens à partir d'opérations morphologiques en français : études de cas | I-235 |
Ludovic Tanguy, Nabil Hathout, ERSS Toulouse, France Webaffix : un outil d'acquisition morphologique dérivationnelle à partir du Web | I-245 |
Thierry Poibeau (1), Dominique Dutoit (2) et Sophie Bizouard (3),(1) Thales et LIPN, Paris, (2) Memodata et Crisco, Caen, (3) CRIM/Inalco, Paris, France Evaluer l’acquisition semi-automatique de classes sémantiques | I-255 |
Nordine Fourour, IRIN, Nantes, France Nemesis, : un système de reconnaissance incrémentielle des entités nommées pour le Français | I-265 |
Christian Boitet, Wang-Ju Tsai, GETA CLIPS IMAG, Grenoble, France Co-edition to share text revision across languages | I-275 |
Jessie Pinkham, Martine Smets, Microsoft Research, Redmond, USA Traduction automatique ancrée dans l’analyse linguistique | I-287 |
Guy Perrier, LORIA – CNRS, Nancy Descriptions d’arbres avec polarités : les grammaires d'Interaction | I-297 |
Olivier Ferret, Brigitte Grau, Martine Hurault-Plantet, Gabriel Illouz, Laura Monceaux, Isabelle Robba, Anne Vilnat, LIMSI – CNRS Orsay Recherche de la réponse fondée sur la reconnaissance du focus de la question | I-307 |
Posters |
Jean-Yves Antoine, Sabine Letellier-Zarshenas, Pascale Nicolas, Igor Schadle (1), Jean Caelen (2), (1) Valoria, Université Bratagne Sud, (2) LIPS IMAG Grenoble Corpus OTG et ECOLE_MASSY : vers la constitution d’une collection de corpus francophones de dialogue oral diffusés librement | I-319 |
Laurence Kister, ATILF Université Nancy 2, France Relatifs et référents inclus dans un SN : des paramètres pour présélectionner la saisie | I-325 |
Yves Bestgen, Anne-Françoise Cabiaux, FNRS & Université de Louvain, Belgique L'analyse sémantique latente et l'interprétation des métaphores | I-331 |
Michel Genereux, Austria Research Institut of AI, Vienne, Austria An Example Based Semantic Parser for Natural Language | I-339 |
François Maniez, Université de Lyon 2 Distinguer les termes des collocations : étude sur corpus du patron en anglais médical | I-345 |
Nicolas Barrier, LLF, Université Paris 7, FRANCE Une MétaGrammaire pour les adjectifs du français | I-351 |
Jean-Cédric Chappelier, Martin Rajman, Antoine Rozenknop, EPFL, Suisse Grammaires à substitution d'arbre polynomiales : caractérisation et nouveaux exemples | I-359 |
Elisabeth Godbert, LIF, Marseille, France Analyse d’expressions multimodales | I-365 |
Yannick Fouquet, GEOD CLIPS IMAG, Grenoble, France Un modèle de dialogue par les attentes du locuteur | I-371 |
Narjès Boufaden, Guy Lapalme, Yoshua Bengio, Université de Montréal, Québec, Canada Segmentation en thèmes de conversations téléphoniques: traitement en amont pour l'extraction d'information | I-377 |
Laurent Roussarie, Pascal Amsili, Lattice – TALANA, Paris 7 , France Discours et compositionnalité | I-383 |
Jérôme Goulian, Jean-Yves Antoine, Franck Poirier, VALORIA, Université de Bretagne Sud, France Compréhension Automatique de la Parole et TAL : une approche syntaxico-sémantique pour le traitement des inattendus structuraux du français parlé | I-389 |
Cédrick Fairon (1), David M. Williamson (2), (1) Université de Louvain, Belgium, (2) ETS, Princeton, NJ Automatic Item Text Generation in Educational Assessment | I-395 |
Récital |
Delphine Reymond (DELIC) Méthodologie pour la création de dictionnaire distributionnel dans la perspective d'étiquetage lexical semi-automatique | I-405 |
Laurent Audibert (DELIC) Etude des critères de désambiguisation sémantique automatique : présentation et premiers résultats | I-415 |
Antonio Balvet (MoDyCo) LIZARD, un assistant pour le développement de ressources linguistiques à base de cascades de transducteurs | I-425 |
Djamé Seddah et Evelyne Jacquey (LORIA) Conceptualisation d'un système d'informations lexicales, une interface paramétrable pour le TAL | I-435 |
Bruno Bossard (LIMSI) Problématiques posées par la reconnaissance des gestes en Langue des signes | I-445 |
Hélène Manuelian (LORIA) Annotation des descriptions définies : le cas des reprises par les rôles thématiques | I-455 |
Sandrine Henry (DELIC) Etude des répétitions en français parlé spontané pour les technologies de la parole | I-467 |
Aurélien Max (CLIPS/IMAG) Normalisation de documents pour l'analyse du contenu à l'aide de modèles sémantiques et de la génération automatique | I-477 |
Posters Récital |
Guillaume Pitel (LIMSI) Un modèle distribué de requête fondé sur la notion d’observateur | I-489 |
Murielle Marchand (CETEDOC) Extraction et classification automatique de matériaux textuels pour la création de tests de langue | I-499 |
Vincent Perlerin (GREYC) MemLabor, un outil de création, de gestion et de manipulation de corpus de textes | I-507 |
Omar Nouali (CERIST) Classification automatique de messages : une approche hybride | I-517 |
Tutoriels |
Pascale Bernard, Jacques Dendien, Josette Lecomte, Jean-Marie Pierrel, ATILF-CNRS, Nancy Un ensemble de ressources informatisées et intégrées pour l'étude du français : FRANTEXT, TLFi, Dictionnaires de l'Académie et logiciel Stella, présentation et apprentissage de leurs exploitations | II-3 |
Alain Polguère, Université de Montréal Modélisation des liens lexicaux au moyen de fonctions lexicales | II-37 |
Pius ten Hacken (Université de Bale), Anke Lüdeling (Université d'Osnabrück) Word formation in Computational Linguistics | II-61 |
Antonio Balvet, Olivier Grisvard, Pascal Bisson, Thales RT / UMR MoDyCo & Thales RT, DAS-HIT Open Agent Architecture : Développement d'applications de TALN distribuées, multiagents et multiplate-formes | II-89 |
Conférences associées |
* Couplage de l'écrit avec l'oral Organisée par Thierry Poibeau1, Camal Tazine2, 1 Thales et LIPN, 2 Thales et LIA | II-111 |
| Malek Boualem et Col., France Télécom Eurescom MUST project: Multimodal, multilingual information services for small mobile terminals | II-113 |
| Narjès Boufaden, Guy Lapalme et Yoshua Bengio, Université de Montréal, Québec Découpage thématique des conversations : un outil d'aide à l'extraction | II-119 |
| Jean-Léon Bouraoui, Caroline Bousquet-Vernhettes, IRIT Toulouse Modélisation linguistique pour la compréhension d'énoncés : comparaison avec une approche basée sur les segments conceptuels | II-129 |
| H. Sahoud, S. Ouamour-Sayoud et M. Boudraa, USTHB Alger Indexation de documents audio en vue d'un filtrage par locuteur | II-141 |
| Solange Rossato, Hervé Blanchon, Laurent Besacier, CLIPS IMAG, Grenoble Évaluation du premier démonstrateur de traduction de parole dans le cadre du projet Nespole | II-149 |
* Chaînes de références et résolveurs d'anaphores Organisée par P. Amsili 1, C. Beyssade 2, A. Garreta 3 et L. Roussarie 1, 1 Lattice Université Paris 7, 2 LLF Université Paris 3, 3LLF Université de Rennes | II-161 |
| Susanne Salmon-Alt, ATILF, Nancy Le projet ANANAS : Annotation Anaphorique pour l'Analyse Sémantique de Corpus | II-163 |
| Kalina Bontcheva¹, Marin Dimitrov², Diana Maynard¹, Valentin Tablan¹, Hamish Cunningham¹, ¹ Dept of Computer Science, University of Sheffield, ² Sirma AI Ltd, Ontotext Lab, Sofia, Bulgaria Shallow Methods for Named Entity Coreference Resolution | II-173 |
| François Trouilleux, GRIL, Université Blaise Pascal, Clermont-Ferrand & Xerox Research Center Europe, Grenoble Insertions et interprétation des expressions pronominales | II-183 |
| Michel Dupont, GRAYC, Caen Une approche cognitive pour le calcul des chaînes de références | II-193 |