mathieu
lafourcade |
curriculum vitae synthétique
|
cursus
|
Responsable de l'équipe TAL du département ARC du LIRMM.
|
Maître de Conférences à lUniversité Montpellier II. Chercheur au LIRMM Responsable de léquipe TAL.
|
|
ATER à lUniversité Pierre Mendès-France Grenoble II. Chercheur au GETA. | |
PostDoc au titre de la coopération (CSN) à l'Université des Sciences de Malaisie (USM) au Laboratoire de Traduction Assistée par Ordinateur (UTMK). Lecteur à lUSM.
|
|
Doctorat de 3e cycle à lUniversité Joseph Fourier Grenoble I, préparée au sein du Groupe dEtude pour la Traduction Automatique (GETA), encadré par le professeur Christian Boitet. | |
Doctorant, Moniteur à lUniversité Joseph Fourier Grenoble I | |
DEA dinformatique à lInstitut National Polytechnique de Grenoble, préparé au Groupe dEtude pour la Traduction Automatique (GETA). | |
Licence et Maîtrise dinformatique à lUniversité Joseph Fourier Grenoble I |
expérience pédagogique
|
|
|
depuis 1998
|
DEUG MASS Responsable de la formation et président de jury TD et TP de théorie des langages et fondement de linformatique TD et TP dalgorithmique et programmation.
Maîtrise dinformatique TD et TP langages, évaluation et compilation . Module optionel TAL (avec J. Chauché et Violaine Prince) DEA d'informatique méthodes fondamentales pour le Traitement Automatique du Langage Naturel. DESS Informatique Appliquée aux Organisation (IAO) : Option TALN et Applications (Cours et projets). |
depuis 1997
|
Maître de Conférence à l'Université Montpellier II
Maîtrise dinformatique TD et TP langages, évaluation et compilation . DEA d'informatique méthodes fondamentales pour le Traitement Automatique du Langage Naturel. DESS Informatique Appliquée aux Organisation (IAO) : Option TALN et Applications (Cours et projets). |
1996-1997
|
ATER
DEUG MASS TD et TP dalgorithmique. DEUG SHS TP outils de bureautique |
jan. 1995-sept. 1997
|
PostDoc
Lecteur à lUniversité Sains Malaysia à Penang Malaisie. Encadrement de projets étudiants. Cours de programmation à objets. |
Moniteur
DEUG A (2e année) TD dapplication du module informatique (algorithmique et programmation). |
activités de recherche
|
Co-encadrement (avec V. Prince) en Thèse de doctorat de Didier Schwab
|
avec J. Chauché. Projet Sygmart-IBM sur la compilation croisée de langages de programmation à laide de LSPL (Systèmes transformationnels).
|
|
1997-2001
|
Co-encadrement de la thèse de E. Castro portant sur la ´ Résolution dambiguïtés sémantiques et dellipses par lutilisation dontologies ª Soutenance prévue pour fin 2001. |
Co-encadrement (dernière année) de la thèse de E. Sandford sur l ´ Augme lexicale sémantique et désambiguïsation lexicale sémantique application à la traduction automatique du français vers le tahitien ª. Soutenue en novembre 1998. | |
1996-
|
Responsable du projet de dictionnaire Français-Anglais-Thaï en coopération avec lUniversité Chulalongkorn et le GETA-CLIPS-IMAG à Grenoble. |
1995-
|
Projet de recherche personnelle SAMBRE sur le génie logiciel pour le génie linguiciel. |
1992-1996
|
Participation au projet de dictionnaire Français-Anglais-Malais. Correspondant français du projet en Malaisie. |
1991-
|
Participation à divers projets (LIDIA, CSTAR, etc). |
activités administratives
|
|
Responsable et président de jury du DEUG MASS de Montpellier II Coordinateur du DEUG MASS pour les nouvelles habilitations (campagne 2000-2004)
Responsable de la gestion des fournitures dans le département ARC du LIRMM Responsable de léquipe TAL de lARC. |
1997-1998
|
Co-responsable du DEUG MASS (avec J. Chauché) de Montpellier II |
1996-1997
|
Co-responsable du DEUG SHS (avec G. Fafiotte) à Grenoble II |
compétences
|
MacOS Common Lisp Object System (CLOS) C++ Java Langages Dynamiques - SYGMART. Membre ACM, IEEE.
|
|
Histoire du domaine et de la Traduction Automatique (TA) Connaissances des grands systèmes de TA État de lart des systèmes de traduction interactifs État de lart des Langages Spécialisés pour la programmation Linguistique. Membre du W3C (groupe internationalisation).
|
|
Anglais écrit et parlé couramment Niveau baccalauréat en Allemand Notions de Malais
|